Penas do Tié
Vocês já viram lá na mata a cantoria
Da passarada quando vai anoitecer
E já ouviram o canto triste da araponga
Anunciando que na terra vai chover
Já experimentaram guabiroba bem madura
Já viram as tardes quando vai anoitecer
E já sentiram das planícies orvalhadas
O cheiro doce da frutinha muçambê
Pois meu amor tem um pouquinho disso tudo
Que tem na boca a cor das penas do tiê
Quando ele canta os passarinhos ficam mudos
Sabe quem é o meu amor, ele é você
Você
Vocês já viram lá na mata a cantoria
Da passarada quando vai anoitecer
E já ouviram o canto triste da araponga
Anunciando que na terra vai chover
Pois meu amor tem um pouquinho disso tudo
Que tem na boca a cor das penas do tiê
Quando ele canta os passarinhos ficam mudos
Sabe quem é o meu amor, ele é você
Você
Lamentos del Tié
Han visto allá en la selva el canto
De las aves al anochecer
Y han escuchado el triste canto del araponga
Anunciando que va a llover en la tierra
Han probado guabiroba bien madura
Han visto las tardes al anochecer
Y han sentido de las llanuras rociadas
El dulce olor de la frutita muçambê
Porque mi amor tiene un poquito de todo esto
Que tiene en la boca el color de las plumas del tiê
Cuando él canta, los pajaritos se quedan mudos
Sabe quién es mi amor, eres tú
Tú
Han visto allá en la selva el canto
De las aves al anochecer
Y han escuchado el triste canto del araponga
Anunciando que va a llover en la tierra
Porque mi amor tiene un poquito de todo esto
Que tiene en la boca el color de las plumas del tiê
Cuando él canta, los pajaritos se quedan mudos
Sabe quién es mi amor, eres tú
Tú
Escrita por: Hekel Tavares / Nair Mesquita / Fagner