Violet Hill
Was a long and dark December
From the rooftops I remember
There was snow
White snow
Clearly I remember
From the windows they were watching
While we froze down below
When the future's architectured
By a carnival of idiots on show
You'd better lie low
If you love me
Won't you let me know?
Was a long and dark December
When the banks became cathedrals
And the fog
Became God
Priests clutched onto bibles
Hollowed out to fit their rifles
And the cross was held aloft
Bury me in honor
When I'm dead and hit the ground
My nerves are poles thatn unfroze
If you love me
Won't you let me know?
I don't want to be a soldier
Who the captain of some sinking ship
Would stow, far below
If you love me
Why'd you let me go?
I took my love down to Violet Hill
There we sat in snow
All that time she was silent still
So if you love me
Won't you let me know?
If you love me,
Won't you let me know?
Colina Violeta
Fue un diciembre largo y oscuro
Desde los tejados recuerdo
Había nieve
Nieve blanca
Claramente recuerdo
Desde las ventanas nos observaban
Mientras nosotros nos congelábamos abajo
Cuando el futuro es arquitecturado
Por un carnaval de idiotas en exhibición
Será mejor que te mantengas bajo
Si me amas
¿No me lo harías saber?
Fue un diciembre largo y oscuro
Cuando los bancos se convirtieron en catedrales
Y la niebla
Se convirtió en Dios
Los sacerdotes se aferraban a biblias
Huecas para que cupieran sus rifles
Y la cruz era sostenida en alto
Entiérrame con honor
Cuando esté muerto y toque el suelo
Mis nervios son polos que se descongelan
Si me amas
¿No me lo harías saber?
No quiero ser un soldado
Que el capitán de algún barco hundido
Escondería, muy abajo
Si me amas
¿Por qué me dejaste ir?
Llevé mi amor a la Colina Violeta
Allí nos sentamos en la nieve
Todo ese tiempo ella permaneció en silencio
Así que si me amas
¿No me lo harías saber?
Si me amas,
¿No me lo harías saber?