Party's Over
Henrietta, why are you calling
The last dance is over
The guests have all gone
You drank your champagne
And the roses are dead now
Henrietta, why must you live on?
You're alone now.
And laughter it echoes
Through sparkling hallways
The ladies are waiting in velvet and bows
So strike up the music
We'll dance until daylight
The ghosts never sleep
As the dust settles down.
You're alone now.
Together, forever
as silence awakes you
You're watching the figures
go round and round, round and round
Voices are whispering - "party's over"
So Henrietta why must you live on?
You're alone now.
Se acabó la fiesta
Henrietta, ¿por qué estás llamando
El último baile ha terminado
Los invitados se han ido todos
Tomaste tu champán
Y las rosas ahora están muertas
Henrietta, ¿por qué debes seguir viviendo?
Ahora estás sola.
Y la risa resuena
A través de pasillos brillantes
Las damas esperan en terciopelo y lazos
Así que comienza la música
Bailaremos hasta el amanecer
Los fantasmas nunca duermen
Mientras el polvo se asienta.
Ahora estás sola.
Juntos, por siempre
mientras el silencio te despierta
Estás viendo las figuras
dar vueltas y vueltas, vueltas y vueltas
Las voces susurran - 'se acabó la fiesta'
Entonces Henrietta, ¿por qué debes seguir viviendo?
Ahora estás sola.