Chapter 2
The sun slides down your back like the rain
And I can't tell if you're here or gone, I can't tell if you're here or gone
I've changed the station that I was on
You're getting warmer
I heard you whisper, "Your eyes have all the answers, your eyes have all the answers"
You never tell me anything's wrong
Your eyes have all the answers
Your warmer than before, if your eyes have all the answers then I'm wrong
The sun slides down your back like the rain
And I can't tell you, and I can't tell you
I heard you whisper
I heard you whisper I was wrong
You're getting warmer, you're getting warmer
I heard you whisper, "You're getting warmer"
You never tell me anything's wrong
You never tell me anything
Your eyes have all the answers
You're warmer than before
Your eyes have all the answers and I'm wrong
Capítulo 2
El sol se desliza por tu espalda como la lluvia
Y no puedo decir si estás aquí o te has ido, no puedo decir si estás aquí o te has ido
Cambié la estación en la que estaba
Te estás calentando
Te escuché susurrar, 'Tus ojos tienen todas las respuestas, tus ojos tienen todas las respuestas'
Nunca me dices que algo está mal
Tus ojos tienen todas las respuestas
Estás más cálido que antes, si tus ojos tienen todas las respuestas entonces estoy equivocado
El sol se desliza por tu espalda como la lluvia
Y no puedo decirte, y no puedo decirte
Te escuché susurrar
Te escuché susurrar que estaba equivocado
Te estás calentando, te estás calentando
Te escuché susurrar, 'Te estás calentando'
Nunca me dices que algo está mal
Nunca me dices nada
Tus ojos tienen todas las respuestas
Estás más cálido que antes
Tus ojos tienen todas las respuestas y yo estoy equivocado