Memories
ゆうくおぼえたきみにおくるせつないsove song
yuuku obo eta kimi ni okuru setsunai sove song
ねむれないよるはそうとうかいのはりをとめよう
nemure nai yoru wa sou tokai no hari wo tome you
あなたはcoolなきょうじょできがえる
anata wa cool na kyoujode kigaeru
ようちなぼくはしょくのもどれなくて
youchina boku wa shokino modore nakute
いつまでつづくのだろうたえられないいたみは
itsumade tsuzuku no darou taerarenai itami wa
もうにどとふれることないとおいまぼろし
mou nidoto fureru koto nai tooi maboroshi
いのるなぎきのねがいとどけせつないlove song
inoru nagiki no negai todoke setsunai love song
まどうにうつるなみだにわかれのかねがひびくよ
madouni utsuru namida ni wakare no kane ga hibiku yo
かけよってひきとめるくだらないわすれよう
kakeyotte hiki tomeru kudaranai wasure you
まばたきするたびとおざかるひいるの音
mabata ki surutabi toozakaru hiiru no oto
どれだけきずつけあえばおもいだにかわるのか
doredake kizutsu ke aeba omoi dani kawarunoka
こたえはみつからないけどあなたよえいえんに
kotae wa mitsu karanaikedo anata yo eien ni
いつまでつづくのだろうたえられないいたみは
itsumade tsuzuku no darou taerarenai itami wa
もうにどとふれることないとおいまぼろし
mou nidoto fureru koto nai tooi maboroshi
どれだけきずつけあえばおもいだにかわるのか
doredake kizutsu ke aeba omoi dani kawarunoka
こたえはみつからないけどあなたよえいえんに
kotae wa mitsu karanaikedo anata yo eien ni
Recuerdos
Recordando, te envío esta triste canción
Las noches en vela, deteniendo las agujas de la ciudad
Eres un chico genial, pensativo
Mientras yo, inseguro, no puedo volver al pasado
¿Hasta cuándo continuará este dolor insoportable?
Una ilusión lejana que nunca más volveré a tocar
Una oración desgarradora llega, una canción de amor dolorosa
El campanario de la despedida resuena en las lágrimas reflejadas en la ventana
Corriendo para detenerme, intentando olvidar lo insignificante
Cada parpadeo, el sonido de los tacones que se alejan
¿Cuánto cambiarán nuestros sentimientos si nos lastimamos mutuamente?
No tengo la respuesta, pero tú, para siempre
¿Hasta cuándo continuará este dolor insoportable?
Una ilusión lejana que nunca más volveré a tocar
¿Cuánto cambiarán nuestros sentimientos si nos lastimamos mutuamente?
No tengo la respuesta, pero tú, para siempre