Phantasm Of Lost Existence
In a long wrathless reverie
Spectacular displays of human suffering
Wrapped in endless cycles
Understanding life and death
To suffer all its torments
For a few moments of glory
Eternal fire and torment
Everlasting torment
Until time is no more
I felt life burning
Through the coldness of myself
Invading every particle of me
I felt pain in my heart
I was too miserable
To take much consolation from feeling good
Eternal fire and torment
Everlasting torment
Until time is no more
I felt that profound release
Of the utterly grief-stricken
I was perishing from exhaustion
I was worn and miserable
Like mortals who tumble through life
From cradle to grave in oblivious slumber
Espectro de la Existencia Perdida
En una larga ensoñación sin ira
Espectáculos espectaculares de sufrimiento humano
Envuelto en ciclos interminables
Comprendiendo la vida y la muerte
Para sufrir todos sus tormentos
Por unos pocos momentos de gloria
Fuego eterno y tormento
Tormento eterno
Hasta que el tiempo no exista más
Sentí la vida arder
A través del frío de mí mismo
Invadiendo cada partícula de mí
Sentí dolor en mi corazón
Era demasiado miserable
Para consolarme mucho sintiéndome bien
Fuego eterno y tormento
Tormento eterno
Hasta que el tiempo no exista más
Sentí esa liberación profunda
De los profundamente afligidos
Estaba pereciendo de agotamiento
Estaba desgastado y miserable
Como mortales que se tambalean por la vida
De la cuna a la tumba en un sueño inconsciente