COSMO
君の名前を 言葉にすると
kimi no namae wo kotoba ni suru to
息が止まるほど 苦しくなるよ oh
iki ga tomaru hodo kurushiku naru yo oh
自由に生きてきた僕が
jiyuu ni ikite kita boku ga
何も手につかなくなるなんて
nani mo te ni tsukanakunaru nante
初めて感じる熱情 この恋心
hajimete kanjiru netsujou kono koi gokoro
毎日毎日 夜明け待つように
mainichi mainichi yoake matsu you ni
君の愛を待ち続けてるよ
kimi no ai wo machitsuzuketeru yo
会いたいと想うほどにせつなくて
aitai to omou hodo ni setsunakute
I love you, unstoppable feeling
I love you, unstoppable feeling
Yeah まるで闇に光る星のよう
Yeah maru de yami ni hikaru hoshi no you
眩しすぎる君
mabushisugiru kimi
抑えられない衝動
osaerarenai shoudou
不思議な力を秘めてる
fushigi na chikara wo himeteru
引き寄せるブラックホール
hikiyoseru burakkuhooru
抜け出せはしないよ
nukedase wa shinai yo
君なしじゃダメなんだ
kimi nashi ja dame nanda
君も僕を望むなら (you are)
kimi mo boku wo nozomu nara (you are)
いつまでも降り注ぐ
itsumade mo furisosogu
星明かり君への想い
hoshiakari kimi e no omoi
少しでも伝えるために
sukoshi demo tsutaeru tame ni
僕は歌い続ける
boku wa utai tsuzukeru
この空の中で
kono sora no naka de
幾光年先まで
iku kounen saki made
You are
You are
いつか僕らが星になっても
itsuka bokura ga hoshi ni nattemo
たとえ千年経ったとしても
tatoe sennen tatta to shitemo
恋人たちが交わす言葉
koibitotachi ga kawasu kotoba
愛してる
aishiteru
離れていても 感じあえると
hanarete itemo kanji aeru to
見上げた空に oh, starlight (precious light)
miageta sora ni oh, starlight (precious light)
君と出会って この寂しさも (precious light)
kimi to deatte kono sabishisa mo (precious light)
愛しく想えるほどに愛してる
aishiku omoeru hodo ni aishiteru
You are
You are
「ユウトだ」
yuuto da
無限に続くよ 空にかかる流れ星が
mugen ni tsuzuku yo sora ni kakaru nagareboshi ga
水 木 金星 銀河の果てまで I don't care yeah
mizu ki kinsei ginga no hate made I don't care yeah
Let it go, let it go, let it go now
Let it go, let it go, let it go now
僕だけ見て欲しいんだ
boku dake mite hoshii nda
君はブラックホール 抜け出せはしないんだ
kimi wa burakkuhooru nukedase wa shinai nda
いつまでも降り注ぐ
itsumade mo furisosogu
星明かり君への想い
hoshiakari kimi e no omoi
少しでも伝えるために
sukoshi demo tsutaeru tame ni
僕は歌い続ける
boku wa utai tsuzukeru
愛してるを伝えるために
aishiteru wo tsutaeru tame ni
僕は歌い続ける
boku wa utai tsuzukeru
愛してるを届けるために
aishiteru wo todokeru tame ni
僕は叫び続ける
boku wa sakebi tsuzukeru
この空の中で eh, eh
kono sora no naka de eh, eh
幾光年先まで
iku kounen saki made
You are
You are
愛は切なく (切なく 切なく)
a wa setsunaku (setsunaku setsunaku)
愛は切なく (切なく 切なく)
a wa setsunaku (setsunaku setsunaku)
COSMO
Cuando digo tu nombre me duele tanto que dejo de respirar, oh
Siempre he vivido libremente, pero ahora siento esta pasión y amor que no puedo controlar
Cada día, como esperando el amanecer, sigo esperando tu amor, cuanto más anhelo verte, más te anhelo
Te amo, sentimiento imparable
Sí, eres tan deslumbrante, como una estrella que brilla en la oscuridad, un impulso incontrolable, tienes un poder misterioso escondido dentro de ti, eres el agujero negro que me atrae, no puedo escapar, no puedo prescindir de ti, si tú también me quieres (lo eres)
La luz de las estrellas continúa cayendo sobre mí y yo continuaré cantando para transmitir aunque sea un poco de mis sentimientos por ti
En este cielo, a años luz de distancia
Eres
Aunque algún día nos convirtamos en estrellas, aunque pasen mil años, me encantan las palabras que intercambian los amantes
Aunque estemos lejos, podemos sentirnos. Mirando al cielo, oh, luz de estrellas (luz preciosa)
Desde que te conocí, esta soledad también se ha convertido en (luz preciosa)
Te amo tanto que puedo pensar en ti con cariño
Eres
"Soy Yuto."
Las estrellas fugaces continúan por siempre en el cielo, miércoles, jueves, Venus, hasta los confines de la galaxia, no me importa, sí
Déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir ahora
Quiero que sólo me mires Eres un agujero negro, no puedes escapar
La luz de las estrellas siempre brillará sobre mí, mis sentimientos por ti
Seguiré cantando para transmitir aunque sea un poquito
Seguiré cantando para transmitir que te amo Seguiré gritando para transmitir que te amo
En este cielo eh, eh
A años luz de distancia
Eres
El amor es doloroso (doloroso, doloroso)
El amor es doloroso (doloroso, doloroso)