Coventry Carol
Lully, lullay
Thou little tiny Child
By, by, lully, lullay
Lullay, Thou little tiny Child
By, by, lully, lullay
Ho-oh-oh-oh, ho-oh-oh-oh
Ho-oh-oh-oh-oh, ho-oh-oh-oh-oh-oh
O sisters, too, how may we do
For to preserve this day
O this poor youngling for whom we sing
By, by, lully, lullay
Ho-oh-oh-oh, ho-oh-oh-oh
Ho-oh-oh-oh-oh, ho-oh-oh-oh-oh-oh
Herod the King, in his raging
Charged he hath this day
His men of might, in his own sight
All children young, to slay
Ho-oh-oh-oh, ho-oh-oh-oh
Ho-oh-oh-oh-oh, ho-oh-oh-oh-oh-oh
Then woe is me, poor Child, for Thee
And ever morn and day
For Thy parting, nor say nor sing
By, by, lully, lullay
Ho-oh-oh-oh, ho-oh-oh-oh
Ho-oh-oh-oh-oh, ho-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Canción de Navidad de Coventry
Lully, lullay
Tú pequeño niño
Adiós, adiós, lully, lullay
Lullay, tú pequeño niño
Adiós, adiós, lully, lullay
Ho-oh-oh-oh, ho-oh-oh-oh
Ho-oh-oh-oh-oh, ho-oh-oh-oh-oh-oh
Oh hermanas, ¿cómo podemos hacer
Para preservar este día?
Oh este pobre pequeñuelo por quien cantamos
Adiós, adiós, lully, lullay
Ho-oh-oh-oh, ho-oh-oh-oh
Ho-oh-oh-oh-oh, ho-oh-oh-oh-oh-oh
Herodes el Rey, en su furia
Ordenó en este día
A sus hombres poderosos, a la vista de todos
Matar a todos los niños jóvenes
Ho-oh-oh-oh, ho-oh-oh-oh
Ho-oh-oh-oh-oh, ho-oh-oh-oh-oh-oh
Entonces ¡ay de mí, pobre niño, por Ti
Y cada mañana y día
Por tu partida, ni decir ni cantar
Adiós, adiós, lully, lullay
Ho-oh-oh-oh, ho-oh-oh-oh
Ho-oh-oh-oh-oh, ho-oh-oh-oh-oh-oh-oh