Parcera
Voy a correrte las montañas para el norte
Pa' que el Sol cruce el valle y los rayos en tu cara den
Voy a jalar con una cuerda toda nube en esta noche
Para que las estrellas las veas bien
A la Luna le subo el brillo si no te ilumina
Hago que se vuelvan amigos la USA y China
No llore más, que yo se lo juro, parcera
Que si fuera por mí, por usted hago lo imposible
(He-he)
Camino hasta Inglaterra, devuelvo a las Malvinas
Me saco a Maradona y le gano a Argentina
En un sorbo me tomo el agua de la piscina, niña
Si se te cae alguna joya que tengas encima
Voy a picar la moto bajando en la favela
Si tú pides adrenalina, este pechito vuela
Voy a volverme reportero, como Antonio Vélez
Pa' que en la noche te rías mirando la tele
Si quieres traigo del pasado a los que perdiste
Pa' que tu corazón, parcera, ya no esté triste
Si están cayendo rayos y de pronto te azaras
Yo mismo busco a Poseidón, le digo en la cara
Voy a acabar con toda la sed en toda Somalia
Voy a hacer pasta más famosa que toda Italia
Voy a gritarle a la opresión: Palestina libre
Porque, parcera, yo por ti hago lo imposible
Voy a correrte las montañas para el norte
Pa' que el Sol cruce el valle y los rayos en tu cara den
Voy a jalar con una cuerda toda nube en esta noche
Para que las estrellas las veas bien
A la Luna le subo el brillo si no te ilumina
Hago que se vuelvan amigos la USA y China
No llore más, que yo se lo juro, parcera
Que si fuera por mí, por usted hago lo imposible
Pa' que duermas si quieres hablar por la mañana
Y si no te gusta el humo, dejo la marihuana
A mi enemigo voy, lo busco y lo convierto en pana
Tú solo pide lo que a ti se te venga en gana
Si tú quieres un mate
Parcera, solo grita
Voy al sur en instantes y te lo traigo ahorita
Si quieres chocolate, revivo a la abuelita
Que sepa lo de antes, cuando eras más chiquita
Si de tu cara te aburrió tal vez una facción
Voy para atrás y modifico la evolución
Si estás cansada de este mundo repleto de güiros
Voy a buscar a los culpables pa' pegarle un tiro
(Mujer, no llores más)
(No, no llores más)
(Mujer, no llores más)
(Mujer, no más)
(Deja lo triste atrás)
Voy a correrte las montañas para el norte
Pa' que el Sol cruce el valle y los rayos en tu cara den
Voy a jalar con una cuerda toda nube en esta noche
Para que las estrellas las veas bien
A la Luna le subo el brillo si no te ilumina
Hago que se vuelvan amigos la USA y China
No llore más, que yo se lo juro, parcera
Que si fuera por mí, por usted hago lo imposible
Vriendin
Ik ga de bergen voor je over naar het noorden
Zodat de zon het dal kruist en de stralen op je gezicht schijnen
Ik trek met een touw alle wolken deze nacht
Zodat je de sterren goed kunt zien
Ik geef de maan meer glans als ze je niet verlicht
Ik laat de VS en China vrienden worden
Huil niet meer, ik zweer het je, vriendin
Als het aan mij lag, zou ik het onmogelijke voor je doen
(He-he)
Ik loop naar Engeland, breng de Falklandeilanden terug
Ik haal Maradona weg en win van Argentinië
In één slok drink ik het water uit het zwembad, meisje
Als je een sieraad laat vallen dat je bij je hebt
Ik ga met de motor de favela af
Als je om adrenaline vraagt, vliegt dit lijf
Ik word reporter, zoals Antonio Vélez
Zodat je 's nachts kunt lachen terwijl je tv kijkt
Als je wilt, haal ik de mensen uit het verleden terug die je verloren hebt
Zodat je hart, vriendin, niet meer verdrietig is
Als de bliksem inslaat en je schrikt
Zoek ik zelf Poseidon, zeg het hem recht in zijn gezicht
Ik ga de dorst in heel Somalië stillen
Ik maak pasta beroemder dan heel Italië
Ik schreeuw tegen de onderdrukking: Palestina vrij
Want, vriendin, ik doe het onmogelijke voor jou
Ik ga de bergen voor je over naar het noorden
Zodat de zon het dal kruist en de stralen op je gezicht schijnen
Ik trek met een touw alle wolken deze nacht
Zodat je de sterren goed kunt zien
Ik geef de maan meer glans als ze je niet verlicht
Ik laat de VS en China vrienden worden
Huil niet meer, ik zweer het je, vriendin
Als het aan mij lag, zou ik het onmogelijke voor je doen
Zodat je kunt slapen als je 's ochtends wilt praten
En als je niet van de rook houdt, laat ik de wiet liggen
Ik ga naar mijn vijand, zoek hem op en maak hem een vriend
Vraag maar wat je wilt, wat je maar wilt
Als je een mate wilt
Vriendin, roep maar
Ik ga in een oogwenk naar het zuiden en breng het je nu
Als je chocolade wilt, laat ik oma weer tot leven komen
Zodat ze weet hoe het vroeger was, toen je kleiner was
Als je je verveelt met je gezicht, misschien door een faction
Ga ik terug en wijzig de evolutie
Als je moe bent van deze wereld vol met schreeuwers
Zoek ik de schuldigen om ze een lesje te leren
(Vrouw, huil niet meer)
(Geen, huil niet meer)
(Vrouw, huil niet meer)
(Vrouw, niet meer)
(Laat het verdriet achter je)
Ik ga de bergen voor je over naar het noorden
Zodat de zon het dal kruist en de stralen op je gezicht schijnen
Ik trek met een touw alle wolken deze nacht
Zodat je de sterren goed kunt zien
Ik geef de maan meer glans als ze je niet verlicht
Ik laat de VS en China vrienden worden
Huil niet meer, ik zweer het je, vriendin
Als het aan mij lag, zou ik het onmogelijke voor je doen