Amor Con Amor Se Paga
Por tu culpa, mujer, por tu culpa,
este amor que te tengo divaga.
lo rompiste por ser insoluta,
y por eso la pena me embriaga.
Prometiste que nada ni nadie
este amor de los dos rompería.
fuiste puerta sin chapa ni llave
a pesar que me diste la mía.
Amor con amor se paga
y algún día te cobraré,
si hoy tu traición me amarga,
como hombre me aguantaré.
Pero anda con mucho tiento,
y mira por donde vas,
que las heridas que siento
con otro las pagarás.
Despacito entraste en mi alma,
como entra en la carne una daga,
me rompiste mi vida y mi calma,
pero amor con amor se paga.
Andarás por veredas ajenas
y tendrás mucho más que conmigo,
pero el mundo está lleno de penas,
y esas penas serán tu castigo.
Amor con amor se paga
y algún día te cobraré,
si hoy tu traición me amarga,
como hombre me aguantaré.
Liebe wird mit Liebe bezahlt
Deinetwegen, Frau, deinetwegen,
verliert diese Liebe, die ich für dich habe.
Du hast sie zerbrochen, weil du unentschlossen warst,
und deshalb betäubt mich der Schmerz.
Du hast versprochen, dass nichts und niemand
unsere Liebe auseinanderreißen würde.
Du warst eine Tür ohne Schloss und Schlüssel,
obwohl du mir deinen gegeben hast.
Liebe wird mit Liebe bezahlt
und eines Tages werde ich es dir heimzahlen,
wenn heute dein Verrat mich bitter macht,
werde ich als Mann durchhalten.
Aber geh vorsichtig,
und schau, wo du hintrittst,
denn die Wunden, die ich fühle,
wirst du mit einem anderen bezahlen.
Langsam bist du in meine Seele eingedrungen,
wie ein Dolch in das Fleisch,
du hast mein Leben und meine Ruhe zerbrochen,
aber Liebe wird mit Liebe bezahlt.
Du wirst auf fremden Wegen gehen
und wirst viel mehr haben als mit mir,
aber die Welt ist voller Schmerzen,
und diese Schmerzen werden deine Strafe sein.
Liebe wird mit Liebe bezahlt
und eines Tages werde ich es dir heimzahlen,
wenn heute dein Verrat mich bitter macht,
werde ich als Mann durchhalten.