Enamorao de La Giralda
Yo estoy loco enamorado
De una mujer de Sevilla
Mi mujer es muy gitana
Y en abril va de mantilla
Me tiene quitão el sentío
De lo mucho que la quiero
Mi mujer es una mora
Que está cerquita del cielo
Qué madrina tendría yo
Si me casara con ella
Sería la Torre del oro
Que es la segunda más bella
Por padrino tendría un río
Y sus aguas serían calmas
Me iría de luna de miel
A mi barrio de Triana
Tiene algo diferente
Alza al vuelo sus campanas
Mi mujer es la más alta
La más guapa de Sevilla y de Triana
Mi mujer es la Giralda
Lleva la Arabia en sus ojos
Y el Giraldillo la vela
Y se colma de azahares
Perfumá de incienso y cera
Sueltas lágrimas del cielo
Sin poderlas contener
Cuando ve venir de lejos
Al señor del Gran Poder
Ella es princesa de abril
Se asoma a la Maestranza
Se enamora de Morante
Al verle un lance de capa
Dicen que me he vuelto loco
Porque quiero a mi Giralda
Cuentan que el amor es ciego
Y me ciegan sus campanas
In love with La Giralda
I am crazy in love
With a woman from Seville
My woman is very gypsy
And in April she wears a mantilla
She has taken away my senses
From how much I love her
My woman is a Moor
Who is close to heaven
What godmother would I have
If I married her
It would be the Golden Tower
Which is the second most beautiful
As godfather I would have a river
And its waters would be calm
I would go on a honeymoon
To my neighborhood of Triana
She has something different
Raises her bells to the sky
My woman is the tallest
The most beautiful of Seville and Triana
My woman is La Giralda
She carries Arabia in her eyes
And the Giraldillo watches over her
And she is filled with orange blossoms
Scented with incense and wax
She sheds tears from the sky
Unable to contain them
When she sees from afar
The Lord of Great Power coming
She is a princess of April
She looks out at the Maestranza
She falls in love with Morante
When she sees him make a cape pass
They say I have gone crazy
Because I love my Giralda
They say love is blind
And its bells blind me