Zizanie
Ce soir je pars très loin
Nos rêves sont finis
J'entends les portes qui claquent
Et je cours dans le couloir
Ce soir je pars très loin
Semer la zizanie
Mais, après le sommeil, avant le soleil, dans le bleu qui s'enfuit
J'ai laissé le passé: Les ruines de l'été, sans toi
Si tout est foutu
Ce n'est pas toi c'est moi
Je ne comprends pas très bien ce qui nous a pris
C'est le temps qui nous l'a pris
Ce soir je pars très loin
Semer la zizanie
Mais, après le sommeil
Mais, avant le soleil
Confusión
Esta noche me voy muy lejos
Nuestros sueños se acabaron
Escucho las puertas que cierran
Y corro por el pasillo
Esta noche me voy muy lejos
A sembrar la confusión
Pero, después del sueño, antes del sol, en el azul que se escapa
Dejé el pasado: Las ruinas del verano, sin ti
Si todo está perdido
No eres tú, soy yo
No entiendo muy bien qué nos pasó
Es el tiempo quien nos lo quitó
Esta noche me voy muy lejos
A sembrar la confusión
Pero, después del sueño
Pero, antes del sol
Escrita por: Edouard Perrin / Thomas Darmon