El Mig Amic
I enredant per allà
I enredant per aquí
D'aquesta manera
Em va pujar a mi
Teixits venia el meu pare
Per la comarca de Vic
I la gent que li comprava
Li deien el mig amic
Qui es que es vol deixar enredar
Per un gitano eixerit?
A qui em compri una camisa
Li regalo un cobrellit!
Així es guanyava la vida
El meu pare, el mig amic
I el pobre del que li comprava
Se'n quedava ben lluït
Però ho feia amb una gràcia
I hi posava tant d'estil
Que inclús havia venut trajos
A algún guàrdia civil
My Half Friend
And tangling over there
And tangling over here
In this way
It got to me
Fabrics my father used to sell
Around the region of Vic
And the people who bought from him
Called him my half friend
Who wants to get tangled up
By a crafty gypsy?
Whoever buys a shirt from me
I'll give them a little coverlet!
That's how my father made a living
My half friend
And the poor person who bought from him
Ended up well-dressed
But he did it with such grace
And put so much style into it
That he even sold suits
To some civil guard