Gueri- gueri
Sei lá o que é gueri-gueri, sei lá
Sei lá o que é gueri-gueri, sei lá
Todo o lugar que eu vou ouço o malandro falar
Cheio de gueri-gueri fico a imaginar
Agora você vem, vem me perguntar:
Ô meu, o que é gueri-gueri?
Não sei pô, sei lá, deixa pra lá
Sei lá o que é gueri-gueri, sei lá, ô
Sei lá o que é gueri-gueri, sei lá
E a minha mina ontem de manhã
Disse prá vizinha que na rua ouviu falar
Muito cuiriosa vem me perguntar:
Pretinho, o que é gueri-gueri?
Não sei pô, sei lá, deixa pra lá
Sei lá o que é gueri-gueri, sei lá, ô
Sei lá o que é gueri-gueri, sei lá
E a tal da gíria juro eu não entendo
Fui ler no dicionário prá ficar sabendo
Até o meu garoto veio perguntar:
Ô pai, o que é gueri-gueri?
Não sei pô, sei lá, deixa esse troço pra lá
Sei lá o que é gueri-gueri, sei lá, ô
Sei lá o que é gueri-gueri, sei lá
Gueri-gueri
No tengo ni idea qué es gueri-gueri, no sé
No tengo ni idea qué es gueri-gueri, no sé
Donde quiera que voy escucho al tipo hablar
Lleno de gueri-gueri me pongo a imaginar
Ahora vienes tú, me preguntas:
Oye, ¿qué es gueri-gueri?
No sé, no tengo ni idea, déjalo así
No tengo ni idea qué es gueri-gueri, no sé, eh
No tengo ni idea qué es gueri-gueri, no sé
Y mi chica ayer por la mañana
Le dijo a la vecina que en la calle escuchó hablar
Muy curiosa viene y me pregunta:
Negrito, ¿qué es gueri-gueri?
No sé, no tengo ni idea, déjalo así
No tengo ni idea qué es gueri-gueri, no sé, eh
No tengo ni idea qué es gueri-gueri, no sé
Y esa jerga, juro que no entiendo
Fui a buscar en el diccionario para enterarme
Hasta mi chico vino a preguntar:
Papá, ¿qué es gueri-gueri?
No sé, no tengo ni idea, deja eso así
No tengo ni idea qué es gueri-gueri, no sé, eh
No tengo ni idea qué es gueri-gueri, no sé