Periclitante
No escuro da noite no brilho do sol
Você não está seguro até debaixo do lençol
Se alguém diz que te ama amanhã pode te odiar
Basta perder a fama ou o dinheiro se acabar
Periclitante a vida é assim
Periclitante como será o fim
Na tv eu vejo o mundo por ai
Tem bandido de herói e gente a explodir
O amor se esfriou todo mundo pensa em si
Não sei pra onde vou me tira daqui
Periclitante a vida é assim
Periclitante como será o fim
Empregabilidade é o que você procura
Quem sabe isso possa ser a sua cura
Hoje estou satisfeito e amanhã
Amanhã me falta o que comer
Periclitante a vida é assim
Periclitante como será o fim
Você é um cara com grana e sem preocupação
Polui a natureza pra ganhar um milhão
Segurança reforçada e só anda de avião
Segura essa onda que ta vindo o furacão
Periclitante a vida é assim
Periclitante como será o fim
Periclitante
Periclitante
Periclitante
Periclitante
Periclitante
En la oscuridad de la noche, en el brillo del sol
No estás seguro hasta debajo del cobertor
Si alguien te dice que te ama, mañana puede odiarte
Basta con perder la fama o que se acabe el dinero
Inestable, así es la vida
Inestable, ¿cómo será el final?
En la televisión veo el mundo por ahí
Hay villanos convertidos en héroes y gente explotando
El amor se ha enfriado, todos piensan en sí mismos
No sé a dónde voy, sácame de aquí
Inestable, así es la vida
Inestable, ¿cómo será el final?
Empleabilidad es lo que buscas
Quizás eso pueda ser tu cura
Hoy estoy satisfecho y mañana
Mañana, me falta qué comer
Inestable, así es la vida
Inestable, ¿cómo será el final?
Eres un tipo con dinero y sin preocupaciones
Contaminas la naturaleza por ganar un millón
Con seguridad reforzada y solo viajas en avión
Aguanta la ola que se acerca, viene el huracán
Inestable, así es la vida
Inestable, ¿cómo será el final?
Inestable
Inestable
Inestable
Inestable