395px

Memories of Ypacarai

Perla

Recuerdos de Ypacarai

Una noche tibia nos conocimos
Junto al lago azul de Ypacaraí
Tú cantabas triste por el camino
Viejas melodías en guaraní

Y con el embrujo de tus canciones
Iba renaciendo tu amor en mí
Y en la noche hermosa de plenilunio
De sus blancas manos sentí el calor
Que con tus caricias me dio el amor

¿Dónde estás ahora Kuñataĩ?
Que tu suave canto no llega a mí
Donde estás ahora mi ser te añora
Con frenesí

Todo te recuerda mi dulce amor
Junto al lago azul de Ypacaraí
Vuelve para siempre mi amor te espera
Kuñataĩ

Memories of Ypacarai

One warm night we met
By the blue lake of Ypacaraí
You sang sadly on the road
Old melodies in Guarani

And with the magic of your songs
Your love was reborn in me
And on that beautiful moonlit night
From your white hands I felt the warmth
That with your caresses gave me love

Where are you now, Kuñataĩ?
Your sweet song doesn't reach me
Where are you now, my being longs for you
With frenzy

Everything reminds me of you, my sweet love
By the blue lake of Ypacaraí
Come back forever, my love is waiting
Kuñataĩ

Escrita por: Demetrio Ortiz / Zulema De Mirkin