Fica Parado (part. C4 Pedro)
You know how we do, right?
That's another track, yeah
Ooh, dá-lhe dá-lhe
BLS!
Levanta e vem dançar comigo (segura gura)
Me mexe mas vai com calma, esse corpo não é teu
Mas também o meu (a noite toda my baby, that's right)
Quem vai dançar sou eu
Fica parado, vou-te levar pro céu
Eh eh eh eh
Diz qual é meu nome
Eh eh eh eh
Quem comanda sou eu
Só pra dar mais raiva
Eh eh eh eh eh eh
I'm back stronger than never
(And I'm stronger than never)
Gostas e eu gosto
Mas fica só parado
Fica parado ê (fica parado, yo)
Fica parado ê (fica parado, yo)
Dá-lhe dá-lhe, dá-lhe dá-lhe (yo)
Dá-lhe dá-lhe, dá-lhe dá-lhe (yo)
Não faças nada, baby
E vem dançar comigo (segura gura)
Mexe mas vai com calma, esse corpo não é teu
Deixa comandare, não precisa complicare
Levanta a mão, não me toca
Parado, sem dar nenhum toque
Eh eh eh eh
Diz qual é meu nome
Eh eh eh eh
Quem comanda sou eu
Só pra dar mais raiva
Eh eh eh eh eh eh
I'm back stronger than never
(And I'm stronger than never)
Gostas e eu gosto
Mas fica só parado
(Let's go)
Fica parado ê (fica parado, yo)
Fica parado ê (fica parado, yo)
Dá-lhe dá-lhe, dá-lhe dá-lhe (yo)
Dá-lhe dá-lhe, dá-lhe dá-lhe (yo)
Brothers feel like I believe I can fly
Brothers say yeah, ladies say ah
Brothers feel like I believe I can fly
Brothers say yeah, ladies say ah
Ah ouais, c'est comme ça qu'on danse sur le dancefloor
Qu'on se la fasse vite ou qu'on se la fasse slow
I know, et si le mec ne bouge pas, c'est tranquille
Savana go down, previens tes copines
Ta voisine, ta cousine
Pour faire des bêtisses dans la piscine, alors
Perola, c'est toi qui contrôle tout
Mais quelle silhouette, pas besoin de faire le tour!
Mais t'es incroyable (ah ouais?)
Je dirais même desirable (merci!)
Impitoyable (oh là là)
Et surtout inarretable!
Fica parado ê (fica parado, yo)
Fica parado ê (fica parado, yo)
Dá-lhe dá-lhe, dá-lhe dá-lhe (yo)
Dá-lhe dá-lhe, dá-lhe dá-lhe (yo)
Permanezca detenido (parte C4 Pedro)
Sabes cómo lo hacemos, ¿verdad?
Esa es otra pista, sí
Oh, dáselo
¡BLA!
Levántate y baila conmigo (espera)
Muévete, pero tómalo con calma, no es tu cuerpo
Pero también la mía (toda la noche mi bebé, eso es correcto)
Yo soy el que va a bailar
Quédate quieto, te llevaré al cielo
Je je je je je je
Di lo que mi nombre es
Je je je je je je
Yo estoy a cargo
Sólo para que te enfades más
Eh eh eh eh eh eh eh
He vuelto más fuerte que nunca
Y soy más fuerte que nunca
A ti te gusta y a mí me gusta
Pero quédate quieto
Quédate quieto es (quédate quieto, yo)
Quédate quieto es (quédate quieto, yo)
Dáselo, dáselo a él (yo)
Dáselo, dáselo a él (yo)
No hagas nada, bebé
Y ven a bailar conmigo (espera)
Muévete, pero tómalo con calma, ese cuerpo no es tuyo
Deja el comando, sin necesidad de complicare
Levanta la mano, no me toques
De pie, sin dar un toque
Je je je je je je
Di lo que mi nombre es
Je je je je je je
Yo estoy a cargo
Sólo para que te enfades más
Eh eh eh eh eh eh eh
He vuelto más fuerte que nunca
Y soy más fuerte que nunca
A ti te gusta y a mí me gusta
Pero quédate quieto
(Vamos)
Quédate quieto es (quédate quieto, yo)
Quédate quieto es (quédate quieto, yo)
Dáselo, dáselo a él (yo)
Dáselo, dáselo a él (yo)
Hermanos sienten que creo que puedo volar
Hermanos dicen que sí, señoras dicen ah
Hermanos sienten que creo que puedo volar
Hermanos dicen que sí, señoras dicen ah
Ah ouais, c'est comme ça qu'on danse sur le dancefloor
Qu'on si la fasse vites o qu'on si la fasse lenta
Lo sé, et si le mec ne bouge pas, c'est tranquille
Savannah va abajo, tes copines anteriores
Ta voisine, ta cousine
Vierta la faire des bêtisses en la piscina, alors
Pearl, c'est toi aqui controle tout
Más silueta quelle, pas besoin de faire le tour!
Más t'es incroyable (ah ouais?)
Je dirais même deseable (merci!)
Impitoyable (oh la la la)
¡Et fuera inarretable!
Quédate quieto es (quédate quieto, yo)
Quédate quieto es (quédate quieto, yo)
Dáselo, dáselo a él (yo)
Dáselo, dáselo a él (yo)