395px

Mandoline

Perotá Chingó

Mandolin

Tiene una mirada ebria de palabras y poesías
Bajo el cielo claro de un pueblito por ahí
Un mundo imaginario hecho de ilusiones coloridas
Y el amor monta en su caballo y es feliz

Ey, la primera, es la verdadera, nena
Ey, la segunda, que no te confunda

Todo tiene un tiempo
Vos y yo tenemos alegría
De tener espacio dentro de este corazón
Guardo una sonrisa
Para esos momentos de la vida
Aún, aún, aun así
Y el amor, juntito a mí

Ey, la primera, es la verdadera, nena
Ey, la segunda, que no te confunda
Ey, la tercera, pierde un turno espera el amor

Tiene una mirada ebria de palabras y poesías
Bajo el cielo claro de un pueblito por ahí
Un mundo imaginario lleno de ilusiones coloridas
Y el amor monta en un caballo y es feliz

Ey, la primera, es la verdadera, nena
Ey, la segunda, que no te confunda
Ey, la tercera, pierde un turno espera el amor

Mandoline

Elle a un regard ivre de mots et de poésies
Sous le ciel clair d'un petit village par ici
Un monde imaginaire fait d'illusions colorées
Et l'amour monte sur son cheval et est heureux

Hé, la première, c'est la vraie, ma belle
Hé, la deuxième, ne te laisse pas embrouiller

Tout a son temps
Toi et moi, on a de la joie
D'avoir de la place dans ce cœur
Je garde un sourire
Pour ces moments de la vie
Encore, encore, même comme ça
Et l'amour, tout près de moi

Hé, la première, c'est la vraie, ma belle
Hé, la deuxième, ne te laisse pas embrouiller
Hé, la troisième, perd un tour, attends l'amour

Elle a un regard ivre de mots et de poésies
Sous le ciel clair d'un petit village par ici
Un monde imaginaire plein d'illusions colorées
Et l'amour monte sur un cheval et est heureux

Hé, la première, c'est la vraie, ma belle
Hé, la deuxième, ne te laisse pas embrouiller
Hé, la troisième, perd un tour, attends l'amour

Escrita por: El Príncipe Gustavo Pena