Momentánea
No me sale
Es de verano y no me sale
Te juro, no me sale
Reinventarme
Momentánea
Momentánea
Te miro en la tormenta
Tiempo, tomo un mate necesario
El día está nublado
No quiero salir de la cama
Pero algo me llama y siento la flama
En este mundo na' se entiende, miro al Sol
Sabes bien que estoy
Te silbo del balcón, ahí voy
Cómo pega fuerte esta flor y sigo subiendo
Voy por el quinto piso y sigo subiendo
Me deslizo, me erizo cuando pienso en esta vida
Conocemos la onda
La mesa siempre está redonda
Conocemos la onda
La sonrisa se dibuja sola
¿Qué vas a dar?
Todo por un mínimo de sal
Y es momentánea
Tu inventario
¿Qué vas a dar?
Todo por un mínimo de sal
Momentánea
Momentánea
Te miro en la tormenta
Te miro en la tormenta
Momentánea
Te miro momentánea
Contemplar
Me toca la sal de estas ganas de nada
Y es verano y no me quedo en la calle
No hay nada
Dame Sol que no hay nada
Momentan
Es kommt nicht
Es ist Sommer und es kommt nicht
Ich schwöre, es kommt nicht
Mich neu erfinden
Momentan
Momentan
Ich sehe dich im Sturm
Zeit, ich nehme einen notwendigen Mate
Der Tag ist bewölkt
Ich will nicht aus dem Bett
Aber etwas ruft mich und ich spüre die Flamme
In dieser Welt versteht man nichts, ich schaue zur Sonne
Du weißt gut, dass ich hier bin
Ich pfeife vom Balkon, ich komme
Wie stark diese Blume wirkt und ich steige weiter
Ich gehe in den fünften Stock und steige weiter
Ich gleite, ich bekomme Gänsehaut, wenn ich an dieses Leben denke
Wir kennen die Welle
Der Tisch ist immer rund
Wir kennen die Welle
Das Lächeln zeichnet sich von selbst
Was wirst du geben?
Alles für ein Minimum an Salz
Und es ist momentan
Dein Inventar
Was wirst du geben?
Alles für ein Minimum an Salz
Momentan
Momentan
Ich sehe dich im Sturm
Ich sehe dich im Sturm
Momentan
Ich sehe dich momentan
Betrachten
Es berührt mich das Salz dieser Lustlosigkeit
Und es ist Sommer und ich bleibe nicht auf der Straße
Es gibt nichts
Gib mir Sonne, denn es gibt nichts