Rie Chinito
Ríe chinito
Se ríe y yo lloro porque el chino ríe sin mi
Ríe en la noche
Y achina los ojos morochos más lindos que vi
Sopla las cañas
Sube la montaña, mañana quizás bajará
Se hace de día el Sol lo encandila
El viento descansa y el chino se amansa
Ríe chinito
Se ríe y yo lloro porque el chino ríe sin mi
Ríe en la noche
Y achina los ojos morochos más lindos que vi
Sopla las cañas
Sube la montaña, mañana quizás bajará
Mira la Luna mi niña y se acuna
Que es larga la noche y es claro el camino
Mi despedacito de río, hasta donde bajarás
Mi despedacito de río
Ríe chinito
Se ríe y yo lloro porque el chino ríe sin mi
Ríe en la noche
Y achina los ojos morochos más lindos que vi
Sopla las cañas
Sube la montaña, mañana quizás bajará
Mira la Luna mi niña y se acuna
Que es larga la noche y es claro el camino
Mi despedacito de río, hasta donde bajarás
Mi despedacito de río
Mi despedacito de río, hasta donde bajarás
Mi despedacito de río
Lach, kleine Chinees
Lachen, Chinees
Hij lacht en ik huil omdat de Chinezen zonder mij lachen
Lachen in de nacht
En ze knijpt haar ogen samen met de mooiste bruine ogen die ik ooit heb gezien
Blaas op het riet
Beklim de berg, morgen kom je misschien wel naar beneden
Het wordt dag en de zon verblindt hem
De wind gaat liggen en de Chinezen kalmeren
Lachen, Chinees
Hij lacht en ik huil omdat de Chinezen zonder mij lachen
Lachen in de nacht
En ze knijpt haar ogen samen met de mooiste bruine ogen die ik ooit heb gezien
Blaas op het riet
Beklim de berg, morgen kom je misschien wel naar beneden
Kijk naar de maan, mijn meisje, en koester hem
De nacht is lang en de weg is vrij
Mijn kleine stukje rivier, hoe ver ga jij?
Mijn kleine stukje rivier
Lachen, Chinees
Hij lacht en ik huil omdat de Chinezen zonder mij lachen
Lachen in de nacht
En ze knijpt haar ogen samen met de mooiste bruine ogen die ik ooit heb gezien
Blaas op het riet
Beklim de berg, morgen kom je misschien wel naar beneden
Kijk naar de maan, mijn meisje, en koester hem
De nacht is lang en de weg is vrij
Mijn kleine stukje rivier, hoe ver ga jij?
Mijn kleine stukje rivier
Mijn kleine stukje rivier, hoe ver ga jij?
Mijn kleine stukje rivier