Secret Garden
Once there was a garden, in a land so far away
Many ages passed, its beauty faded with the days
A garden long forgotten, all birds flew with the wind
Only silence left
Once there was a secret, where wild flowers grew
They knew many strangers, heard stories of transient fates
A secret revealed, they sheltered over years
A mystery unsolved
Once there was a person, guided by a strange, odd sway
Her clothes were torn, her skin was scratched by thorns
This person had a wistful heart, fighting through the thicket
Desires got stronger
Once there was beauty, a flower never seen before
In among the weeds, blossoms shimmered like a rainbow
Her beauty oh so stunning, the sun was shining just for her
A human being blinded
Once there was hope, in a land so far away
The person only had one wish, wanted to absorb her light
Once there was hope, but the human touched her without thought
She died in my arms
Jardín Secreto
Había una vez un jardín, en una tierra muy lejana
Pasaron muchas eras, su belleza se desvaneció con los días
Un jardín olvidado, todos los pájaros volaron con el viento
Solo quedó el silencio
Había una vez un secreto, donde crecían flores silvestres
Conocían a muchos extraños, escuchaban historias de destinos transitorios
Un secreto revelado, se resguardaron a lo largo de los años
Un misterio sin resolver
Había una vez una persona, guiada por un extraño y peculiar influjo
Sus ropas estaban rasgadas, su piel arañada por espinas
Esta persona tenía un corazón nostálgico, luchando a través de la maleza
Los deseos se volvían más fuertes
Había una vez una belleza, una flor nunca antes vista
Entre las malas hierbas, los capullos brillaban como un arcoíris
Su belleza era tan deslumbrante, el sol brillaba solo para ella
Un ser humano cegado
Había una vez esperanza, en una tierra muy lejana
La persona solo tenía un deseo, quería absorber su luz
Había una vez esperanza, pero el humano la tocó sin pensar
Ella murió en mis brazos