395px

Jouw Herinneringen

Persona 3 (ペルソナ3)

Kimi No Kioku

かぜのこえ
Kaze no koe
ひかりのつぶ
Hikari no tsubu
まどろむきみにそそぐ
Madoromu kimi ni sosogu
わすれないやさしいほほえみ
Wasurenai yasashii hohoemi
かなしさにかくしたひとみを
Kanashisa ni kakushita hitomi wo

ねがうこと (つらくても)
Negau koto (tsurakutemo)
たちむかうゆうききみにもらったよ
Tachimukau yuuki kimi ni moratta yo
だからゆくね
Dakara yuku ne
ゆめのなか (めざめたら)
Yume no naka (mezametara)
またあえるよ
Mata aeru yo

とおいきおくむねにひめうたう
Tooi kioku mune ni hime utau

はかなくたゆたうせかいをきみのてで
Hakanaku tayutau sekai wo kimi no te de
まもったからいまはただつばさを
Mamotta kara ima ha tada tsubasa wo
たたんでゆっくりねむりなさいえいえんの
Tatande yukkuri nemuri nasai eien no
やすらぎにつつまれて
Yasuragi ni tsutsumarete
Love through all eternity
Love through all eternity

やさしくみまもるわたしのこのてでねむりなさい
Yasashiku mimamoru watashi no kono te de nemuri nasai
わらってたないてたおこってたきみのことおぼえている
Waratteta naiteta okotteta kimi no koto oboete iru
わすれないいつまでもけして
Wasurenai itsumademo keshite
Until my life is exhausted
Until my life is exhausted

こうさてんきこえてきたきみに
Kousaten kikoete kita kimi ni
よくにたこえ
Yoku nita koe
ふりむいてそらを
Furimuite sora wo
あおぎみるこぼれそうな
Aogimiru koboresou na
なみだこらえて
Namida koraete

あしたこそ (いつのひか)
Ashita koso (itsu no hi ka)
もういちどきみにあえるとしんじひとりまよい
Mou ichido kimi ni aeru to shinji hitori mayoi
あめのよる (はれたあさ)
Ame no yoru (hareta asa)
まちつつけて
Machitsu tsukete

わすれないよかけぬけたよるを
Wasurenai yo kakenuketa yoru wo

まばゆくかがやくひとときみんなといっしょだった
Mabayuku kagayaku hitotoki minna to issho datta
かけがえのないときとしらずにわたしは
Kakegae no nai toki to shirazu ni watashi ha
すごしていたいまはただたいせつにしのぶよう
Sugoshite ita ima ha tada taisetsu ni shinobu you
I will embrace the feeling
I will embrace the feeling

きみはねたしかにあのときわたしのそばにいた
Kimi ha ne tashika ni ano toki watashi no soba ni ita
いつだっていつだっていつだってすぐよこでわらっていた
Itsudatte itsudatte itsudatte sugu yoko de waratte ita
なくしてもとりもどすきみを
Nakushitemo torimodosu kimi wo
I will never leave you
I will never leave you

Jouw Herinneringen

De stem van de wind
De druppels van het licht
Vallen zachtjes op jou die in dromen verzonken bent
Ik vergeet je niet, die lieve glimlach
De ogen die verdriet verborgen houden

Wat ik wens (ook al is het zwaar)
De moed om te vechten heb ik van jou gekregen
Dus ik ga verder
In de droom (wanneer ik ontwaak)
Zullen we elkaar weer zien

Ver weg, in mijn hart, zing ik een geheime melodie

De fragiele wereld die zweeft, heb jij met je handen beschermd
Nu is het tijd om je vleugels
Te vouwen en rustig in slaap te vallen, omarmd door
De eeuwige rust
Liefde door alle eeuwigheid

Slaap zacht, ik bescherm je met mijn handen
Ik herinner me de momenten dat je lachte, huilde en boos was
Ik vergeet je nooit, voor altijd niet
Totdat mijn leven opraakt

De stem die je hoorde vanuit de drukke kruising
Klinkt zo veel als de jouwe
Draai je om en kijk naar de lucht
Met tranen die bijna vallen
Hou ze tegen

Morgen (op een dag)
Geloof ik dat ik je weer zal zien, alleen verdwaald
Op een regenachtige nacht (op een heldere ochtend)
Blijf ik wachten

Ik vergeet de nacht niet die zo snel voorbijging

In een schitterend moment, samen met iedereen
Zonder te weten dat het kostbare tijden waren
Wil ik het nu koesteren, als een herinnering
Ik zal het gevoel omarmen

Jij was er zeker, toen ik je nodig had
Altijd, altijd, altijd, lachte je naast me
Zelfs als ik je verlies, zal ik je terughalen
Ik zal je nooit verlaten