Arrivederci, Addio
Così ritrovarsi
Come dopo i titoli un film
Come chiusi gli occhi il colore
Cercando un nome
Senza ricordarselo più
Come un innocente in prigione
Restar soli
Centomila storie e la mia
Sento arrivederci e già penso "addio"
Non è così divertente
Sentirsi fuori
Fuori moda, fuori di sé
Sotto scacco degli attacchi di panico
Non è così divertente
Concentrarsi
Per ricominciare da zero
Non restare fuori dal giro
Non è sincero
Ma in fondo chi lo è stato mai
Vorrei solo diventar più leggero
Restar soli
Centomila storie e la mia
Sento arrivederci e già penso "addio"
Non è così divertente
Sentirsi fuori
Fuori moda, fuori di sé
Sotto scacco degli attacchi di panico
Non è così divertente
Ogni fondo in fondo è una rincorsa
Per chi ha fiato ancora da buttare
Arrivederci, Adiós
Así es encontrarse
Como después de los créditos de una película
Como cerré los ojos al color
Buscando un nombre
Sin recordarlo más
Como un inocente en prisión
Quedar solo
Cien mil historias y la mía
Siento 'arrivederci' y ya pienso 'adiós'
No es tan divertido
Sentirse fuera
Fuera de onda, fuera de sí
Bajo el asedio de los ataques de pánico
No es tan divertido
Concentrarse
Para empezar de cero
No quedarse fuera del circuito
No es sincero
Pero al final, ¿quién lo ha sido alguna vez?
Solo quisiera volverme más ligero
Quedar solo
Cien mil historias y la mía
Siento 'arrivederci' y ya pienso 'adiós'
No es tan divertido
Sentirse fuera
Fuera de onda, fuera de sí
Bajo el asedio de los ataques de pánico
No es tan divertido
Cada fondo, en el fondo, es una carrera
Para aquellos que aún tienen aliento para gastar