395px

The Gossip of the World

Pescado Rabioso

Las Habladurías Del Mundo

Toda, toda la ternura me darás
Si te ofrezco ser, parte de tu cuerpo
Y ya al acariciarme me darás
Los espejos que son de tu día del alma
Mientras oigo trinos voces oigo más
Son aquellos los dioses
Nos escuchaban nena

No estoy atado a ningún sueño ya
Las habladurías del mundo
No pueden atraparnos, no, no

Veo, veo las palabras nunca son
Lo mejor para estar desnudos
Ni ni la anaconda es como el buey
Ya no hay más reyes de la selva, nena, no

Toda, toda la ternura me darás
Si te ofrezco ser carne de tu cuerpo

No estoy atado a ningún sueño ya
Las habladurías del mundo
No pueden atraparnos, no, no, ah

The Gossip of the World

All, all the tenderness you’ll give me
If I offer to be part of your body
And as you caress me, you’ll give me
The mirrors that reflect your soul’s day
While I hear chirps, I hear more voices
Those are the gods
Listening to us, babe

I’m not tied to any dream anymore
The gossip of the world
Can’t trap us, no, no

I see, I see the words are never
The best for being naked
Not even the anaconda is like the ox
There are no more kings of the jungle, babe, no

All, all the tenderness you’ll give me
If I offer to be flesh of your body

I’m not tied to any dream anymore
The gossip of the world
Can’t trap us, no, no, ah

Escrita por: Luis Alberto Spinetta