La Melena
Desde niño en la movida
Era desmadroso se metía en problemas le encanta la adrenalina
Y es que ahorita ya no es la misma
Hay que hacer billetes nunca soltaremos la mano por la rendija
Y a los primos extrañamos
Pronto saldrán del encierro nos pegaron recio pero a Serafín soltaron
Pasos doy tranquilón yo voy
Y cuando voy para Las Vegas una feria
Se prendió un tabacón fresco
La melena la dejamos por el león en cautiverio
Puesta la camisa de VZ no rajamos
Y en Culichi quemó un gallo
Trokiando navego no soy de califas pero si rolamos en San Diego
Y una gorra de los toros
De Chicago en la ciudad de los vientos a los clientes bien surtidos llegamos
Me gusta reventón
Un blunt bien bañadito con aquella miel de abeja
Die Mähne
Seit ich ein Kind war in der Szene
War ich ungezogen, geriet in Schwierigkeiten, liebe das Adrenalin
Und jetzt ist es nicht mehr dasselbe
Wir müssen Geld machen, niemals lassen wir die Hand durch den Spalt los
Und wir vermissen die Cousins
Bald kommen sie aus der Einsamkeit, sie haben uns hart getroffen, aber Serafín wurde freigelassen
Schritte mache ich entspannt, ich gehe
Und wenn ich nach Las Vegas fahre, ist es wie ein Jahrmarkt
Ein frischer Tabak wurde angezündet
Die Mähne haben wir dem Löwen im Käfig überlassen
Die VZ-Shirt angezogen, wir ziehen nicht den Schwanz ein
Und in Culichi haben wir einen Hahn verbrannt
Mit dem Truck unterwegs, ich bin kein Kalifornier, aber wir rollen in San Diego
Und eine Cap von den Stieren
Aus Chicago, in der Stadt der Winde, kommen wir gut versorgt zu den Kunden
Ich mag die Party
Ein gut gefüllter Blunt mit diesem Honig von den Bienen