ZAPATA
Armas de colección, joyas y resalta un superón que es edición limitada
Haciendo la labor, comencé allá en la frontera luego agarre viada pa cada lado
Emiliano Zapata
Todo ha cambiado
Me muevo en la lumbre y todavía no me he quemado, mi rostro poco los que lo han mirado
No ando jugando
Préndase uno de la verde pa' desestresarnos, aclaro, somos hombres, no payasos
Y así suena la doble P, compa Tito
¡Chau!
Compa, Parka
Aquí la Perrier
Ahora pura ropa fina como niño bien, en la Good Boy voy bien marihuano
Oficinas en L. A
Las bolsas eran de a veinte y ahora los de a cien a como llegan me los gasto
Todo ha cambiado
No fui bueno pa' la escuela, pero en aparatos, en eso sí que hasta salí graduado
Ya coronamos
Préndase otro de la verde pa' desestresarnos, que el MZ sigue laborando
ZAPATA
Verzamelwapens, sieraden en een supercar die gelimiteerd is
Aan de slag gegaan, begon daar aan de grens, daarna pakte ik de weg aan beide kanten
Emiliano Zapata
Alles is veranderd
Ik beweeg in de vlam en ben nog niet verbrand, mijn gezicht heeft maar weinig mensen gezien
Ik ben niet aan het spelen
Steek er eentje van de groene op om te ontspannen, ik maak het duidelijk, we zijn mannen, geen clowns
En zo klinkt de dubbele P, maat Tito
Doei!
Maat, Parka
Hier de Perrier
Nu alleen maar chique kleren zoals een nette jongen, in de Good Boy ben ik lekker stoned
Kantoren in L. A
De tassen waren van twintig en nu zijn het er honderd, als ze binnenkomen geef ik het uit
Alles is veranderd
Ik was niet goed in school, maar met apparaten, daarin ben ik wel afgestudeerd
We hebben het gemaakt
Steek er nog eentje van de groene op om te ontspannen, want de MZ blijft aan het werk