Sol da Caparica
Descapotável pela ponte com o cabelo a voar
O calor abrasador e a pressa de chegar
Óculos escuros da Rayman e o cantante a partir
A cassete dos Ramones para a gente curtir
Aqui vou eu
Pra a costa
Aqui vou eu cheio de pica
De Lisboa vou fugir
Vou pró sol da Caparica
Aqui vou eu
Pra a costa
Aqui vou eu cheio de pica
De Lisboa vou fugir
Vou pró sol da Caparica
Abancados na esplanada mesmo à beira do mar
Cerveja na mesa para refrescar
Ao longo das praias sob o sol de verão
As miúdas da costa são uma tentação
Por isso vou
Para a costa
Por isso vou cheio de pica
Viro costas a Lisboa
Vou pró sol da Caparica
Por isso vou
Para a costa
Por isso vou cheio de pica
Viro costas a Lisboa
Vou pró sol da Caparica
E assim vamos gozando as férias de verão
Tenho o sol da Caparica mesmo aqui à mão
Aqui vou eu
Aqui vou eu
De Lisboa vou fugir, vou para o sol da Caparica
Aqui vou eu, aqui vou eu
De Lisboa vou fugir, vou para o sol da Caparica
E aqui vou eu para a costa
Aqui vou eu cheio de pica
De Lisboa vou fugir, vou para o sol da Caparica
Aqui vou eu para a costa
Aqui vou eu cheio de pica
De Lisboa vou fugir, vou pró o sol da Caparica
De Lisboa vou fugir, vou pró o sol da Caparica
De Lisboa vou fugir, vou pró o sol da Caparica
Sun of Caparica
Convertible over the bridge with hair flying
The scorching heat and the rush to arrive
Rayman sunglasses and the singer breaking away
The Ramones cassette for us to enjoy
Here I go
To the coast
Here I go full of energy
I'm going to escape from Lisbon
I'm heading to the sun of Caparica
Here I go
To the coast
Here I go full of energy
I'm going to escape from Lisbon
I'm heading to the sun of Caparica
Seated at the terrace right by the sea
Beer on the table to refresh
Along the beaches under the summer sun
The girls from the coast are a temptation
That's why I'm going
To the coast
That's why I'm full of energy
I turn my back on Lisbon
I'm heading to the sun of Caparica
That's why I'm going
To the coast
That's why I'm full of energy
I turn my back on Lisbon
I'm heading to the sun of Caparica
And so we enjoy the summer holidays
I have the sun of Caparica right here at hand
Here I go
Here I go
I'm going to escape from Lisbon, I'm going to the sun of Caparica
Here I go, here I go
I'm going to escape from Lisbon, I'm going to the sun of Caparica
And here I go to the coast
Here I go full of energy
I'm going to escape from Lisbon, I'm going to the sun of Caparica
And here I go to the coast
Here I go full of energy
I'm going to escape from Lisbon, I'm heading to the sun of Caparica
I'm going to escape from Lisbon, I'm heading to the sun of Caparica
I'm going to escape from Lisbon, I'm heading to the sun of Caparica