Go Outside: Stare At The Sun
I’ll stop when the night starts
Like some confusing place
These lines are blurring, bleeding eye sockets, slurring
I'm calling off dive bars
I wasn't built for this
I’ve got the patience, but my form’s getting reckless
How come I'm a wreck? I'm dying to call you up
I’ve just a few things to tell you
About becoming a recluse
How come I'm a wreck? I'm dying to call you up
I’ve just a few things to tell you
Whoa oh, relax, I'm just trying to breathe
A winter social, making plans in my living room
Whoa oh, relax, I'm just trying to leave
The same apartment I just can’t seem to walk through
How come I'm a wreck? I'm dying to call you up
I’ve just a few things to tell you
About becoming a recluse
I wouldn’t be such a wreck if I could call you up
I’ve just a few things to tell you
Before you become a recluse, too
Salir afuera: Mirar fijamente al sol
Pararé cuando la noche comience
Como un lugar confuso
Estas líneas se están difuminando, sangrando en las cuencas de los ojos, balbuceando
Estoy cancelando los bares de buceo
No fui hecho para esto
Tengo paciencia, pero mi forma se está volviendo imprudente
¿Por qué estoy hecho un desastre? Estoy muriendo por llamarte
Tengo algunas cosas que decirte
Sobre convertirme en un recluso
¿Por qué estoy hecho un desastre? Estoy muriendo por llamarte
Tengo algunas cosas que decirte
Whoa oh, relájate, solo estoy tratando de respirar
Un encuentro social de invierno, haciendo planes en mi sala de estar
Whoa oh, relájate, solo estoy tratando de irme
El mismo apartamento por el que simplemente no puedo caminar
¿Por qué estoy hecho un desastre? Estoy muriendo por llamarte
Tengo algunas cosas que decirte
Sobre convertirme en un recluso
No sería tan desastroso si pudiera llamarte
Tengo algunas cosas que decirte
Antes de que tú también te conviertas en un recluso