Charlene
Take the busted glass from thousand highways
I couldn't cut my way out of here
And I'd bust my ass every day little girl
If I thought that you really did care
But it's the same ole story you're just a painting your toes
With those rose petals up your nose
And I get stuck from July till June sleeping in your front room
Sleepin' in your front room sleepin' in your front room
Charlene Charlene Charlene
Who made you queen who made you queen
You been bouncing my head up and down these steps
And little girl you live on the second floor
And I'm gettin' tired of taking all these licks
Specially you catching me goin' out the door
Rock and roll with you ain't no fun
I'm gonna have to knock you out this time
But you keep crawlin' back for more
When baby you know I'm dyin'
Baby you know I'm dyin' baby you know I'm dyin'
Charlene Charlene Charlene
Who made you queen who made you queen
[ guitar ]
Charlene Charlene Charlene
Who made you queen who made you queen
Charlene
Toma los vidrios rotos de mil carreteras
No podría abrirme paso de aquí
Y me rompería el trasero todos los días, nena
Si pensara que realmente te importa
Pero es la misma vieja historia, solo pintas tus uñas
tus uñas con pétalos de rosa en tu nariz
Y me quedo atascado de julio a junio durmiendo en tu sala
durmiendo en tu sala, durmiendo en tu sala
Charlene, Charlene, Charlene
¿Quién te hizo reina? ¿Quién te hizo reina?
Has estado golpeando mi cabeza arriba y abajo de estas escaleras
Y nena, vives en el segundo piso
Y estoy cansándome de recibir todos estos golpes
Especialmente cuando me atrapas saliendo por la puerta
Rock and roll contigo no es divertido
Tendré que noquearte esta vez
Pero sigues volviendo por más
Cuando nena, sabes que me estoy muriendo
Nena, sabes que me estoy muriendo, nena, sabes que me estoy muriendo
Charlene, Charlene, Charlene
¿Quién te hizo reina? ¿Quién te hizo reina?
[ guitarra ]
Charlene, Charlene, Charlene
¿Quién te hizo reina? ¿Quién te hizo reina