395px

El agua es ancha

Pete Seeger

The Water Is Wide

The water is wide, I cannot cross over,
And neither have I wings to fly,
Give me a boat that can carry two,
And both shall row - my love and I.

A ship there was, and she sails the sea,
She's loaded deep as deep can be,
But not so deep as the love I'm in,
And I know not how, I sink or swim.

I leaned my back up against some young oak,
Thinking he was a trusty tree,
But first he bended and then he broke,
And thus did my false love to me.

I put my hand into some soft bush,
Thinking the sweetest flower to find.
I pricked my finger to the bone,
And left the sweetest flower alone.

Oh, love is handsome, love is fine,
Gay as a jewel, when first it is new,
But love grows old, and waxes cold,
And fades away, like summer dew.

The seagulls wheel, they turn and dive,
The mountain stands beside the sea.
This world we know turns round and round,
And all for them - and you and me.

El agua es ancha

El agua es ancha, no puedo cruzar,
Y tampoco tengo alas para volar,
Dame un bote que pueda llevar a dos,
Y ambos remarán - mi amor y yo.

Había un barco, y navega por el mar,
Está cargado tan profundo como puede estar,
Pero no tan profundo como el amor en el que estoy,
Y no sé cómo, si hundo o nado.

Apoyé mi espalda contra un joven roble,
Pensando que era un árbol confiable,
Pero primero se dobló y luego se rompió,
Y así fue como mi falso amor hacia mí.

Metí mi mano en un arbusto suave,
Pensando encontrar la flor más dulce.
Me pinché el dedo hasta el hueso,
Y dejé la flor más dulce sola.

Oh, el amor es hermoso, el amor es fino,
Alegre como una joya, cuando es nuevo,
Pero el amor envejece, y se enfría,
Y se desvanece, como el rocío de verano.

Las gaviotas vuelan en círculos, giran y se zambullen,
La montaña se yergue junto al mar.
Este mundo que conocemos gira y gira,
Y todo por ellos - y por ti y por mí.

Escrita por: Jörgen Elofsson