395px

En alas del amor

Peter Koppes

On Wings of Love

Make mine the empire in an alien land
Which welcomes the thief from an old Rajasthan
Make the numbers turn over and the eyes gaze around
As the food of the harvest of pure thought abounds

Eerie stands the myth of a man who's called
The saviour of souls with their life faith restored
On wings of love from here we can depart

Hey maybe, in the world of our dreams
There's freedom from anguish, that comes in between
Cause hate is the avenue that leads to ill health
Springs from a memory of injured oneself

Oh! Live with a body, a body alive!

En alas del amor

Haz que sea mío el imperio en una tierra extranjera
Que da la bienvenida al ladrón de un antiguo Rajasthan
Haz que los números se inviertan y los ojos miren a su alrededor
Mientras la comida de la cosecha del pensamiento puro abunda

Misterioso se alza el mito de un hombre llamado
El salvador de almas con su fe en la vida restaurada
En alas del amor desde aquí podemos partir

Oye tal vez, en el mundo de nuestros sueños
Hay libertad del angustia que se interpone
Porque el odio es la avenida que conduce a la mala salud
Brota de un recuerdo de haberse lastimado a uno mismo

¡Oh! ¡Vive con un cuerpo, un cuerpo vivo!

Escrita por: Peter Koppes