Brother, Can You Spare a Dime?
Once I built a railroad, I made it run
I made it run against time
Once I built a railroad, and now it's done
Buddy, can you spare a dime?
Once I built a tower way up to the sun
Of bricks and morter and lime
Once I built a tower, and now it's done
Buddy can you spare a dime?
Once in khaki suits, gee we looked swell
Full of that yankee-doodlee-dum
A half-a-million boots went sloggin' through hell
And I was the kid with the drum
Say don't you remember, you called me al
It was al all the time
Say don't you remember, I was your pal
Buddy, can you spare a dime?
Once I built a railroad, I made it run
I made it run against time
Once I built a railroad, and now it's done
Buddy, can you spare a dime?
Hermano, ¿Puedes Prestarme una Moneda?
Una vez construí un ferrocarril, lo hice funcionar
Lo hice funcionar contra el tiempo
Una vez construí un ferrocarril, y ahora está hecho
Amigo, ¿puedes prestarme una moneda?
Una vez construí una torre hasta el sol
De ladrillos, mortero y cal
Una vez construí una torre, y ahora está hecha
Amigo, ¿puedes prestarme una moneda?
Una vez en trajes caqui, vaya que lucíamos bien
Llenos de ese yankee-doodle-dum
Medio millón de botas marchaban por el infierno
Y yo era el chico con el tambor
Dime, ¿no recuerdas, me llamabas al
Era al todo el tiempo
Dime, ¿no recuerdas, yo era tu amigo
Amigo, ¿puedes prestarme una moneda?
Una vez construí un ferrocarril, lo hice funcionar
Lo hice funcionar contra el tiempo
Una vez construí un ferrocarril, y ahora está hecho
Amigo, ¿puedes prestarme una moneda?
Escrita por: E.Y. Yip Harburg / Jay Gorney