Little Creatures
A little creature
Tea spoon-tall
But a good heart
and that's a start
Strolling around the park
you don't care
People can do
What ever they like
But everybody knows
You just live a day
But you don't want to hear
You say: spare me from all that talk
That the end is near
You think it's bad enough anyway
But is that nature's fault
You seal off your windows
Close all doors to outer space
You decide to cut all connections
To the disgrace ful human race
But like a mist they keep coming at you
All these human relations
It's just that your heart doesn't live that long
Instead it beats really fast
Some things weren't meant to last
But is that nature's fault
Pequeñas Criaturas
Una pequeña criatura
Del tamaño de una cucharadita
Pero con un buen corazón
Y eso es un comienzo
Paseando por el parque
No te importa
La gente puede hacer
Lo que quiera
Pero todos saben
Que solo vives un día
Pero no quieres escuchar
Dices: sálvame de toda esa charla
Que el fin está cerca
Piensas que de todos modos es lo suficientemente malo
Pero ¿es culpa de la naturaleza?
Sellas tus ventanas
Cierras todas las puertas al espacio exterior
Decides cortar todas las conexiones
Con la deshonrosa raza humana
Pero como una niebla siguen llegando hacia ti
Todas esas relaciones humanas
Es solo que tu corazón no vive tanto tiempo
En cambio, late muy rápido
Algunas cosas no estaban destinadas a durar
Pero ¿es culpa de la naturaleza?