Never Smile At A Crocodile

Never smile at a crocodile
No, you can't get friendly with a crocodile
Don't be taken in by his welcome grin
He's imagining how well you'd fit within his skin
Never smile at a crocodile
Never dip your hat and stop to talk awhile
Never run, walk away, say good-night, not good-day
Clear the aisle but never smile at Mister Crocodile
You may very well be well bred
Lots ot etiquette in your head
But there's always some special case, time or place
To forget etiquette
For instance:
Never smile at a crocodile
No, you can't get friendly with a crocodile
Don't be taken in by his welcome grin
He's imagining how well you'd fit within his skin
Never smile at a crocodile
Never dip your hat and stop to talk awhile
Never run, walk away, say good-night, not good-day
Clear the aisle but never smile at Mister Crocodile

Nunca sonríe a un cocodrilo

Nunca sonrías a un cocodrilo
No, no puedes ser amigable con un cocodrilo
No te dejes llevar por su sonrisa de bienvenida
Se está imaginando lo bien que cabría dentro de su piel
Nunca sonrías a un cocodrilo
Nunca te sumerjas el sombrero y te detengas a hablar un rato
Nunca corras, te alejes, di buenas noches, no buenos días
Despejar el pasillo, pero nunca sonreír a Mister Cocodrilo
Usted puede muy bien ser bien criado
Mucha etiqueta en tu cabeza
Pero siempre hay algún caso especial, tiempo o lugar
Olvidar la etiqueta
Por ejemplo
Nunca sonrías a un cocodrilo
No, no puedes ser amigable con un cocodrilo
No te dejes llevar por su sonrisa de bienvenida
Se está imaginando lo bien que cabría dentro de su piel
Nunca sonrías a un cocodrilo
Nunca te sumerjas el sombrero y te detengas a hablar un rato
Nunca corras, te alejes, di buenas noches, no buenos días
Despejar el pasillo, pero nunca sonreír a Mister Cocodrilo

Composição: