Goldie's Last Day
(goldie! Hey goldie)
Puppy love, puppy love
Yes she gave all she had
Not like a brother or sister more like
A mom or a dad
We never asked her
Never gave her a choice
We just barked out commands
Sit, stay, don't beg stop licking my hand
Those days are gone now
I wish goldie could come out and play
(chorus)
Goldie's last day, goldie's last day
If a picture paints a thousand words
There's nothing left to say
Wish you could have been there for goldie's last day
She was 11 to you and me
What's that in dog years?
77, that's more than 11
She outlived her peers
The talk around town is that goldie passed away
(chorus)
We are confident that this incident was not an accident
(As per our investigation)
Confident that this incident was not an accident
We are confident that this incident was not an accident
(She never missed a vaccination)
this incident was not an accident
(chorus)
El último día de Goldie
(¡Goldie! ¡Oye Goldie!)
Amor de cachorro, amor de cachorro
Sí, ella dio todo lo que tenía
No como un hermano o hermana, más como
Una mamá o un papá
Nunca le preguntamos
Nunca le dimos opción
Solo le ladrábamos órdenes
¡Siéntate, quédate, no mendigues, deja de lamerme la mano!
Esos días se han ido ahora
Desearía que Goldie pudiera salir a jugar
(coro)
El último día de Goldie, el último día de Goldie
Si una imagen vale más que mil palabras
No queda nada más que decir
Desearía que pudieras haber estado allí para el último día de Goldie
Ella tenía 11 para ti y para mí
¿Qué es eso en años de perro?
77, eso es más que 11
Sobrevivió a sus compañeros
La charla en la ciudad es que Goldie falleció
(coro)
Estamos seguros de que este incidente no fue un accidente
(Según nuestra investigación)
Estamos seguros de que este incidente no fue un accidente
Estamos seguros de que este incidente no fue un accidente
(Nunca se perdió una vacunación)
Este incidente no fue un accidente
(coro)