395px

Schauer Gefühl

Phantom Siita

ゾクゾク (zoku zoku)

Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
知ってますか?
shitte masu ka?
唇って内臓のはしっこなのよ
kuchibiru tte naizō no hashikko na no yo

熱視線のレーザービームに
netsu shisen no rezaa biimu ni
She said「美人サマのお通りだ」
She said「bijin sama no tōri da
その通りだ 絶句 I feel like a love, la-la
sono tōri da zekkū I feel like a love, la-la
飢える昨今 かの悪魔すら不安語る
ueru sakko kano akuma sura fuan kataru
それを嘲笑うファム・ファタール
sore wo chōshō suru famu fataaru
シタール鳴らし舞い降りてくる 嗚呼
shitāru narashi maiorite kuru aah
「全部わたしのもの」 (わたしのもの)
zenbu watashi no mono」 (watashi no mono)

I feel like a, I feel like a la-la, love
I feel like a, I feel like a la-la, love
I feel like a la-la-la
I feel like a la-la-la
Oh, I feel like a, I feel like a la-la, love
Oh, I feel like a, I feel like a la-la, love
I feel like a la-la-la
I feel like a la-la-la

I feel like a la-la, love
I feel like a la-la, love
声高らかな love, la-la-la
koe takarakana love, la-la-la
誘蛾灯みたい?
yūgato mitai?
なら嫉妬を頂戴 hold me tight
nara shitto wo chōdai hold me tight
一番キレイな翅以外ぜんぶ燃やしてあげる
ichiban kirei na hane igai zenbu moyashite ageru
ゾクゾクするでしょ?
zokuzoku suru desho?

やんなっちゃうわ
yannacchau wa
ダーリン ダーリン
dārin dārin
血塗れでもキスしてくれるよね? ダーリン
chi mure demo kisu shite kureru yo ne? dārin
ゾッとした? 案外脆いのね
zotto shita? angai moroi no ne
それならいっそ壊れちゃうの 壊れちゃうのよ
sore nara isso kowarechau no kowarechau no yo
余りある美貌の生謳歌
amari aru bibō no namakōka
ランラララン ルンルルル
ranrararan runrururu
ホントやんなっちゃうワ やんなっちゃうワ
honto yannacchau wa yannacchau wa
いやんなっちゃうくらいゾクゾク
iyan natchau kurai zokuzoku

居眠りトゥーランドット
inemuri Tūrandotto
二人っきり遭難ごっこ
futari kkiri sōnan gokko
もう気圧 K.O されそうな腐 ero(s) 悶
mō kiatsu K.O sare sō na kusare ro (s) mon
Repeat after me「誓います」
Repeat after me「chikaimasu
あらあら 生き血は凍らないなんてあれ真っ赤なウソね 可愛い
ara ara ikichi wa kōranai nante are makka na uso ne kawaii
ピーチクパーチク囀り足元這いずり回る あゝ
pīchiku pāchiku saezuri ashimoto haizuri mawaru aa
人間、辞めてみる?
ningen, yamete miru?
冗談ポイ
jōdan poi

I feel like a, I feel like a la-la, love
I feel like a, I feel like a la-la, love
I feel like a la-la-la
I feel like a la-la-la
Oh, I feel like a, I feel like a la-la, love
Oh, I feel like a, I feel like a la-la, love
I feel like a la-la-la (schizotic eyes)
I feel like a la-la-la (schizotic eyes)

I feel like a la-la, love
I feel like a la-la, love
もう明らかな love, la-la-la
mō akirakana love, la-la-la
手に入れたいなら炎に飛び込んで 今すぐ
te ni iretai nara honō ni tobikonde ima sugu
けれど美人サマは云う
keredo bijin sama wa iu
誰か一人の物になれなんて、やんなっちゃうわ
dareka hitori no mono ni nare nante, yannacchau wa

ダーリン ダーリン
dārin dārin
わたしのために争って欲しい ダーリン
watashi no tame ni arasotte hoshii dārin
卒倒した? キレイ はコワイの
sottō shita? kirei wa kowai no
期待と不安膨らんじゃうの 膨らんじゃうのよ
kitai to fuan fukurandjau no fukurandjau no yo

(いつかシンデレラフィット)
(itsuka shinderera fitto)
ダーリン ねぇダーリン
dārin nee dārin
血塗れでもキスしてあげるわね ダーリン
chi mure demo kisu shite ageru wa ne dārin
ゾッとした? 案外脆いのね
zotto shita? angai moroi no ne
それならいっそ壊れちゃえば 壊れちゃえばいい
sore nara isso kowarechaeba kowarechaeba ii

ココロなんて不純でしょう
kokoro nante fujun deshō
要らないそんなの
iranai sonna no
余りある美貌の生謳歌
amari aru bibō no namakōka
ランラララン ルンルルル
ranrararan runrururu
ホントやんなっちゃうワ もーやんなっちゃうワ!
honto yannacchau wa mō yannacchau wa!
いやんなっちゃうくらいゾクゾク
iyan natchau kurai zokuzoku

ゾクゾク
zokuzoku
ゾクゾク
zokuzoku
ゾク
zoku
ゾクゾクゾク
zokuzoku zok
ゾクリ ゾクリ
zokuri zokuri

Schauer Gefühl

Ah, ah, ah, ah, ah
Weißt du das?
Lippen sind wie die Ränder der inneren Organe

Mit ihren heißen Blicken, wie Laserstrahlen
Sie sagte: „Die Schönheit kommt vorbei“
Und das stimmt, sprachlos, ich fühle mich wie ein Liebe, la-la
In dieser hungrigen Zeit spricht selbst der Dämon von Unsicherheit
Sie lacht darüber, die Femme Fatale
Sie kommt mit zitterndem Sitar herab, ach
„Alles gehört mir“ (gehört mir)

Ich fühle mich wie eine, ich fühle mich wie eine la-la, Liebe
Ich fühle mich wie eine la-la-la
Oh, ich fühle mich wie eine, ich fühle mich wie eine la-la, Liebe
Ich fühle mich wie eine la-la-la

Ich fühle mich wie eine la-la, Liebe
Eine laute Liebe, la-la-la
Wie ein Licht für Nachtfalter?
Dann schenk mir Eifersucht, halt mich fest
Ich werde alles bis auf die schönsten Flügel verbrennen
Spürst du das Kribbeln?

Es ist lästig
Darling, Darling
Wirst du mich auch blutig küssen? Darling
War das ein Schock? Du bist ja recht zerbrechlich, hmm
Dann lass uns gleich zerbrechen, zerbrechen
Inmitten dieser überwältigenden Schönheit
La la la la, run run run
Es ist wirklich lästig, es ist wirklich lästig
So sehr, dass ich kaum damit umgehen kann

Schlafende Turandot
Wir spielen, als wären wir allein verloren
Wie die Luftdruck [K. O.] schon so schwer ist von der verdorbenen Eros (s) Qual
Wiederhole nach mir: „Ich schwöre“
Oh, oh, das frische Blut gefriert nicht, das ist eine glühend rote Lüge, süß
Zwu zwu zwitschert und krabbelt um meine Füße, ach
„Mensch, hast du mal überlegt, damit aufzuhören?“
Ein Scherz, oder?

Ich fühle mich wie eine, ich fühle mich wie eine la-la, Liebe
Ich fühle mich wie eine la-la-la
Oh, ich fühle mich wie eine, ich fühle mich wie eine la-la, Liebe
Ich fühle mich wie eine la-la-la (schizotide Augen)

Ich fühle mich wie eine la-la, Liebe
Schon eine offensichtliche Liebe, la-la-la
Wenn du sie haben willst, spring ins Feuer, sofort
Doch die Schönheit sagt,
„Ich will nicht, dass ich nur das Eigentum einer Person bin“

Darling, Darling
Ich möchte, dass du für mich kämpfst, Darling
Bist du ohnmächtig geworden? „Schönheit“ ist furchtbar
Erwartung und Angst wachsen in mir, wachsen in mir

(Eines Tages Cinderella-Fit)
Darling, hey Darling
Ich werde dich blutig küssen, klar Darling
War das ein Schock? Du bist ja recht zerbrechlich, hmm
Dann lass es einfach zerbrechen, zerbrechen wäre gut
Ein Herz ist doch unrein, oder?
So etwas brauche ich nicht
Inmitten dieser überwältigenden Schönheit
La la la la, run run run
Es ist wirklich lästig, es ist echt, echt lästig!
So sehr, dass ich kaum damit umgehen kann

Kribbeln
Kribbeln
Kribbeln
Kribbeln
Kribbeln, Kribbeln

Escrita por: Teniwoha