395px

Escalofríos

Phantom Siita

ゾクゾク (zoku zoku)

Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
知ってますか?
shitte masu ka?
唇って内臓のはしっこなのよ
kuchibiru tte naizō no hashikko na no yo

熱視線のレーザービームに
netsu shisen no rezaa biimu ni
She said「美人サマのお通りだ」
She said「bijin sama no tōri da
その通りだ 絶句 I feel like a love, la-la
sono tōri da zekkū I feel like a love, la-la
飢える昨今 かの悪魔すら不安語る
ueru sakko kano akuma sura fuan kataru
それを嘲笑うファム・ファタール
sore wo chōshō suru famu fataaru
シタール鳴らし舞い降りてくる 嗚呼
shitāru narashi maiorite kuru aah
「全部わたしのもの」 (わたしのもの)
zenbu watashi no mono」 (watashi no mono)

I feel like a, I feel like a la-la, love
I feel like a, I feel like a la-la, love
I feel like a la-la-la
I feel like a la-la-la
Oh, I feel like a, I feel like a la-la, love
Oh, I feel like a, I feel like a la-la, love
I feel like a la-la-la
I feel like a la-la-la

I feel like a la-la, love
I feel like a la-la, love
声高らかな love, la-la-la
koe takarakana love, la-la-la
誘蛾灯みたい?
yūgato mitai?
なら嫉妬を頂戴 hold me tight
nara shitto wo chōdai hold me tight
一番キレイな翅以外ぜんぶ燃やしてあげる
ichiban kirei na hane igai zenbu moyashite ageru
ゾクゾクするでしょ?
zokuzoku suru desho?

やんなっちゃうわ
yannacchau wa
ダーリン ダーリン
dārin dārin
血塗れでもキスしてくれるよね? ダーリン
chi mure demo kisu shite kureru yo ne? dārin
ゾッとした? 案外脆いのね
zotto shita? angai moroi no ne
それならいっそ壊れちゃうの 壊れちゃうのよ
sore nara isso kowarechau no kowarechau no yo
余りある美貌の生謳歌
amari aru bibō no namakōka
ランラララン ルンルルル
ranrararan runrururu
ホントやんなっちゃうワ やんなっちゃうワ
honto yannacchau wa yannacchau wa
いやんなっちゃうくらいゾクゾク
iyan natchau kurai zokuzoku

居眠りトゥーランドット
inemuri Tūrandotto
二人っきり遭難ごっこ
futari kkiri sōnan gokko
もう気圧 K.O されそうな腐 ero(s) 悶
mō kiatsu K.O sare sō na kusare ro (s) mon
Repeat after me「誓います」
Repeat after me「chikaimasu
あらあら 生き血は凍らないなんてあれ真っ赤なウソね 可愛い
ara ara ikichi wa kōranai nante are makka na uso ne kawaii
ピーチクパーチク囀り足元這いずり回る あゝ
pīchiku pāchiku saezuri ashimoto haizuri mawaru aa
人間、辞めてみる?
ningen, yamete miru?
冗談ポイ
jōdan poi

I feel like a, I feel like a la-la, love
I feel like a, I feel like a la-la, love
I feel like a la-la-la
I feel like a la-la-la
Oh, I feel like a, I feel like a la-la, love
Oh, I feel like a, I feel like a la-la, love
I feel like a la-la-la (schizotic eyes)
I feel like a la-la-la (schizotic eyes)

I feel like a la-la, love
I feel like a la-la, love
もう明らかな love, la-la-la
mō akirakana love, la-la-la
手に入れたいなら炎に飛び込んで 今すぐ
te ni iretai nara honō ni tobikonde ima sugu
けれど美人サマは云う
keredo bijin sama wa iu
誰か一人の物になれなんて、やんなっちゃうわ
dareka hitori no mono ni nare nante, yannacchau wa

ダーリン ダーリン
dārin dārin
わたしのために争って欲しい ダーリン
watashi no tame ni arasotte hoshii dārin
卒倒した? キレイ はコワイの
sottō shita? kirei wa kowai no
期待と不安膨らんじゃうの 膨らんじゃうのよ
kitai to fuan fukurandjau no fukurandjau no yo

(いつかシンデレラフィット)
(itsuka shinderera fitto)
ダーリン ねぇダーリン
dārin nee dārin
血塗れでもキスしてあげるわね ダーリン
chi mure demo kisu shite ageru wa ne dārin
ゾッとした? 案外脆いのね
zotto shita? angai moroi no ne
それならいっそ壊れちゃえば 壊れちゃえばいい
sore nara isso kowarechaeba kowarechaeba ii

ココロなんて不純でしょう
kokoro nante fujun deshō
要らないそんなの
iranai sonna no
余りある美貌の生謳歌
amari aru bibō no namakōka
ランラララン ルンルルル
ranrararan runrururu
ホントやんなっちゃうワ もーやんなっちゃうワ!
honto yannacchau wa mō yannacchau wa!
いやんなっちゃうくらいゾクゾク
iyan natchau kurai zokuzoku

ゾクゾク
zokuzoku
ゾクゾク
zokuzoku
ゾク
zoku
ゾクゾクゾク
zokuzoku zok
ゾクリ ゾクリ
zokuri zokuri

Escalofríos

Ah, ah, ah, ah, ah
¿Lo sabes?
Los labios son como el borde de los órganos internos

Con el rayo láser de miradas ardientes
Ella dijo: "Ahí viene la hermosa"
Así es, me quedé sin palabras, siento como un amor, la-la
En estos tiempos de hambre, hasta el mismo demonio habla de inseguridad
La femme fatale se ríe de eso
Bajando con su sitar, ah
"Todo es mío" (mío)

Siento como un, siento como un la-la, amor
Siento como un la-la-la
Oh, siento como un, siento como un la-la, amor
Siento como un la-la-la

Siento como un la-la, amor
Un amor que resuena, la-la-la
¿Como una trampa para insectos?
Entonces dame celos, abrázame fuerte
Te quemaré todo menos las alas más bellas
¿Sientes el escalofrío?

Me está volviendo loca
Darling, darling
¿Me besarías aunque esté llena de sangre? Darling
¿Te asustaste? Eres más frágil de lo que parece
Si es así, mejor que te rompas, que te rompas
Disfrutando de una belleza desbordante
La-la-la-la, run-run-run
De verdad, me está volviendo loca, me está volviendo loca
Es tan escalofriante que me da miedo

Durmiendo en Turandot
Jugando a estar perdidos, solos
Casi me noquea la presión, erótico (s) tormento
Repite después de mí: "Lo juro"
Oh, oh, no es cierto que la sangre viva no se congela, eso es una gran mentira, qué lindo
Pío pío, revoloteando, arrastrándose a mis pies, ah
"¿Dejarías de ser humano?"
Es una broma, ¿no?

Siento como un, siento como un la-la, amor
Siento como un la-la-la
Oh, siento como un, siento como un la-la, amor
Siento como un la-la-la (ojos esquizofrénicos)

Siento como un la-la, amor
Un amor ya evidente, la-la-la
Si lo quieres, salta al fuego ahora mismo
Pero la hermosa dice
"No quiero ser de nadie, eso me da miedo"

Darling, darling
Quiero que pelees por mí, darling
¿Te desmayaste? "Lo bello" da miedo
Las expectativas y la ansiedad se inflan, se inflan

(Algún día, el ajuste de Cenicienta)
Darling, oye darling
Te besaré aunque esté llena de sangre, darling
¿Te asustaste? Eres más frágil de lo que parece
Si es así, mejor que te rompas, que te rompas
El corazón es impuro, ¿verdad?
No lo necesito, eso no
Disfrutando de una belleza desbordante
La-la-la-la, run-run-run
De verdad, me está volviendo loca, ¡me está volviendo loca!
Es tan escalofriante que me da miedo

Escalofríos
Escalofríos
Escalofríos
Escalofríos, escalofríos
Escalofríos, escalofríos

Escrita por: Teniwoha