Look through my eyes
There are things in
Life you learn and
Oh, in time you'll see
'Cause out there somewhere
It's all waiting
If you keep believing
So don't run, don't hide
It will be alright
You'll see, trust me
I'll be there watching over you
Just take a look through my eyes
There's a better place somewhere out there
Just take a look through my eyes
Everything changes
You'll be amazed what you'll find (there's a better place)
If you look through my eyes
There will be times
On this journey
All you'll see is darkness
But out there somewhere
Daylight finds you
If you keep believing
So don't run, don't hide
It will be alright
You'll see, trust me
I'll be there watching over you
Just take a look through my eyes
There's a better place somewhere out there
Just take a look through my eyes
Everything changes
You'll be amazed what you'll find (there's a better place)
If you look through my eyes
All the things that you can change
There's a meaning in everything
And you will find all you need
There's so much to understand
Take a look (take a look) through my eyes (through my eyes)
There's a better place somewhere out there
Just take a look (take a look) through my eyes (look through my eyes)
Everything changes
You'll be amazed what you'll find
(You'll be amazed what you'll find)
Oh, just take a look through my eyes
There's a better place somewhere out there
Just take a look through my eyes
Everything changes
You'll be amazed what you'll find
(You'll find a better place)
If you look through my eyes
(You know there's a better place)
Just take a look through my eyes
(You know there's a better place for you)
If you look through my eyes
Take a look through my eyes
Kijk door mijn ogen
Er zijn dingen in
Het leven die je leert en
Oh, in de loop van de tijd zul je zien
Want daarbuiten ergens
Wacht alles op je
Als je blijft geloven
Dus ren niet, verstop je niet
Het komt goed
Je zult het zien, vertrouw me
Ik zal daar zijn om over je te waken
Kijk gewoon door mijn ogen
Er is ergens daarbuiten een betere plek
Kijk gewoon door mijn ogen
Alles verandert
Je zult versteld staan van wat je vindt (er is een betere plek)
Als je door mijn ogen kijkt
Er zullen momenten zijn
Op deze reis
Dat je alleen maar duisternis ziet
Maar daarbuiten ergens
Vindt het daglicht je
Als je blijft geloven
Dus ren niet, verstop je niet
Het komt goed
Je zult het zien, vertrouw me
Ik zal daar zijn om over je te waken
Kijk gewoon door mijn ogen
Er is ergens daarbuiten een betere plek
Kijk gewoon door mijn ogen
Alles verandert
Je zult versteld staan van wat je vindt (er is een betere plek)
Als je door mijn ogen kijkt
Alle dingen die je kunt veranderen
Er is een betekenis in alles
En je zult vinden wat je nodig hebt
Er is zoveel te begrijpen
Kijk (kijk) door mijn ogen (door mijn ogen)
Er is ergens daarbuiten een betere plek
Kijk gewoon (kijk gewoon) door mijn ogen (kijk door mijn ogen)
Alles verandert
Je zult versteld staan van wat je vindt
(Je zult versteld staan van wat je vindt)
Oh, kijk gewoon door mijn ogen
Er is ergens daarbuiten een betere plek
Kijk gewoon door mijn ogen
Alles verandert
Je zult versteld staan van wat je vindt
(Je vindt een betere plek)
Als je door mijn ogen kijkt
(Je weet dat er een betere plek is)
Kijk gewoon door mijn ogen
(Je weet dat er een betere plek voor jou is)
Als je door mijn ogen kijkt
Kijk door mijn ogen