Your Own Road
Tell me a word that means a lot
Show me your heart by your own light
You breathe so easily and you don't know
How it's so hard to catch on
Did you find yourself on your own road?
You were so flat before you pulled the rope
And now is my chance to try to get the flow
There's a hard part to reel this wool
And a clear simplicity to leave the room
Plenty of old scarves for broken rules
Tell me a story to make me laugh
And write the end in chosen lines
Don't write the lies you never ever found
Tu Propio Camino
Dime una palabra que signifique mucho
Muéstrame tu corazón con tu propia luz
Respiras tan fácilmente y no sabes
Lo difícil que es atrapar
¿Te encontraste a ti mismo en tu propio camino?
Estabas tan plano antes de tirar de la cuerda
Y ahora es mi oportunidad de intentar fluir
Hay una parte difícil para enrollar esta lana
Y una claridad simple para salir de la habitación
Montones de viejas bufandas por reglas rotas
Cuéntame una historia que me haga reír
Y escribe el final en líneas elegidas
No escribas las mentiras que nunca encontraste