E Sure For Me
Penthouse
Eji Eji Eji Eji Eji Eji Eji
Hee Esikwa m Okpara wee kponye si alaba kponye si alaba
Ana agbanu kilomiti Ana-agbazi kwa nu shabba gbazi kwa nu shabba
Imana boys mulu afia n'iweka na awada iweka na awada
All the waka man see just dey make me to hala make me to hala
Oya doh oliseh doh
Oliseh kele elu uwa doh
Imakwa na ije eteka oh
But you show me say e sure for me oh
Oya doh oliseh doh
Okwa chukwu dum aga oh
Imakwa ije eteka oh
But you show me say e sure for me oh oh
Onwe nke amuma eme
Onwe nke amuma eme
Imana onye di ndu ga amaputa iru ogu ife na ebe Ana ebe
Ikporogodo maputa pitakwa
Isi pitakwa kponyesia ibagwa
Abangwa next to gwarimpa
Make we hustle make we chupunu the hunger
Ahha oyi oo oyi oo imakwa na ezi etekakwa
Am sorry oo sorry oo my broda I am sorry oo
Oya doh oliseh doh oliseh kele elu uwa doh
Imakwa na ije eteka oh
But you show me say e sure for me oh
Oya doh oliseh doh okwa chukwu dum aga oh
Imakwa ije eteka oh
But you show me say e sure for me oh oh
Blessings blessings blessings otu a
I get a lot of goons for Southy
Anam Ekene men na Yankee
I believe all my guys for Malay
Chukwu gozienu men na kpanti
Nna dubem oo nye m ude gi oh
Aga m agbachazi nbo gbara aka laa
Imana mu na chi m so
Dube my people oh
Oliseh biligwe okwa gi ka anayooo oyi oo oyi oo
Imakwa na ezi etekakwa Bikokwa
Am sorry oo sorry oo
My broda I am sorry oo
Oya doh oliseh doh
Oliseh kele elu uwa doh
Imakwa na ije eteka oh
But you show me say e sure for me oh
Oya doh oliseh doh
Okwa chukwu dum aga oh
Imakwa ije eteka oh
But you show me say e sure for me oh oh
Es Seguro Para Mí
Penthouse
Eji Eji Eji Eji Eji Eji Eji
Hee Esikwa m Okpara wee kponye si alaba kponye si alaba
Ana agbanu kilomiti Ana-agbazi kwa nu shabba gbazi kwa nu shabba
Imana boys mulu afia n'iweka na awada iweka na awada
Todos los que caminan solo me hacen gritar, solo me hacen gritar
Oye, vamos, oliseh doh
Oliseh, levanta la cabeza, vamos
Sabes que lo tuyo está bien oh
Pero tú me muestras que es seguro para mí oh
Oye, vamos, oliseh doh
Okwa chukwu dum aga oh
Sabes que lo tuyo está bien oh
Pero tú me muestras que es seguro para mí oh oh
Onwe nke amuma eme
Onwe nke amuma eme
Imana, el hombre que vive, hará que la guerra florezca en donde estemos
Ikporogodo maputa pitakwa
Así que pumpa, kponyesia ibagwa
Abangwa al lado de gwarimpa
Hagamos el esfuerzo para quitarnos la hambre
Ahha oyi oo oyi oo, sabes que esto está bien
Lo siento, oo, siento, oo, mi hermano, lo siento, oo
Oye, vamos, oliseh doh, oliseh, levanta la cabeza, vamos
Sabes que lo tuyo está bien oh
Pero tú me muestras que es seguro para mí oh
Oye, vamos, oliseh doh, okwa chukwu dum aga oh
Sabes que lo tuyo está bien oh
Pero tú me muestras que es seguro para mí oh oh
Bendiciones, bendiciones, bendiciones, eso es todo
Tengo un montón de compas en el Sur
Anam Ekene, hombres, en Yankee
Creo en todos mis amigos en Malay
Chukwu gozienu, hombres, en kpanti
Nna dubem oo, dame tu abrigo oh
Voy a arreglarme, daré la vuelta
Imana mu na chi m so
Dube mi gente oh
Oliseh, biligwe, okwa gi ka anayooo oyi oo oyi oo
Sabes que esto está bien, Bikokwa
Lo siento, oo, siento, oo
Mi hermano, lo siento, oo
Oye, vamos, oliseh doh
Oliseh, levanta la cabeza, vamos
Sabes que lo tuyo está bien oh
Pero tú me muestras que es seguro para mí oh
Oye, vamos, oliseh doh
Okwa chukwu dum aga oh
Sabes que lo tuyo está bien oh
Pero tú me muestras que es seguro para mí oh oh