W œwietle dnia
Gdy nie wierzysz w siebie, to nie tak
Niepotrzebnie chowasz twarz
Nikt nie mo¿e lepszym byæ ni¿ jest
Jeœli nie chce siebie znaæ
Nie s³uchaj tych co tak
Œmiej¹ siê z najprostszych prawd
Tak trudno w³aœnie im
Trudno jest uwierzyæ, ¿e jesteœmy przecie¿
Jesteœmy nadzy w œwietle dnia
I nie ukryjesz nic na morzach l¹dach
Jesteœmy s³oñcem w drodze gwiazd
No wiêc nie wstydŸ siê powiedzieæ, kocham
Z drugiej strony jeœli wierzysz, ¿e
Ca³y œwiat pokonasz, wiedz
¯e wielka s³awa tylko chwilê trwa
Bóg jest jeden a ty nie
Nie s³uchaj tych co nic
Nie potrafi¹ tylko lœniæ
Najtrudniej w³aœnie im
Trudno jest uwierzyæ, ¿e jesteœmy przecie¿
Jesteœmy nadzy w œwietle dnia
I nie ukryjesz nic na morzach l¹dach
Jesteœmy s³oñcem w drodze gwiazd
No wiêc nie wstydŸ siê powiedzieæ kocham
A la luz del día
Cuando no crees en ti mismo, no es así
Inútilmente escondes tu rostro
Nadie puede ser mejor de lo que es
Si no quiere conocerse a sí mismo
No escuches a aquellos que se burlan
Se ríen de las verdades más simples
Es tan difícil para ellos
Es difícil creer que somos quienes somos
Estamos desnudos a la luz del día
Y no puedes ocultar nada en los mares y tierras
Somos el sol en el camino de las estrellas
Así que no tengas vergüenza de decir, te amo
Por otro lado, si crees que
Puedes conquistar todo el mundo, sabe
Que la gran fama solo dura un momento
Dios es uno y tú no lo eres
No escuches a aquellos que no
Solo saben mentir
Es más difícil para ellos
Es difícil creer que somos quienes somos
Estamos desnudos a la luz del día
Y no puedes ocultar nada en los mares y tierras
Somos el sol en el camino de las estrellas
Así que no tengas vergüenza de decir, te amo