Airhead
All my love, said it won't
All my love, said it won’t
All my love, said it won't
All my love, said it won’t
All my love, said it won't
All my love, said it won’t
All my love
All my love
ぱっぱ らるるる
pappa rarururu
あほをみるランデブー
aho o miru randebuu
ぼびで ばびでん べっでぼん
bobide babiden beddebon
だからいまはそれとなく
dakara ima wa sore to naku
なあ なあ なあ なあ
naa naa naa naa
さんざん たんたんと くらしていて
sanzan tantan to kurashite ite
ひからびた のうみそ
hikarabita noumiso
ふざけた まちのなかで そう
fuzaketa machi no naka de sou
わからなくて いま
wakaranakute ima
ふらふらの のうみそ
furafura no noumiso
だめになって そっとすてる
dame ni natte sotto suteru
ははははははは
hahahahahaha
あしたって なんどいう
ashita tte nando iu?
ぼびで ばびでん べっでぼん
bobide babiden beddebon?
せんざい くらって
senzai kuratte
まつげ かわく? ので ので の
matsuge kawaku? no de no de no
おおおおおお
ohohohohoh
おもいだして
omoidashite
なに、ないてんだ いま
nani, naiten da ima
さよなら
sayonara
になれてしまってんだ
ni narete shimatte nda
これでいいのか
kore de ii no ka?
なんて ろうろうろう
nante rourourou
Lonely? Ronin? Morning? Sorry?
Lonely? Ronin? Morning? Sorry?
くろうにん? びょうにん? かんがえたって いま
kurounin? byounin? kangaeta tte ima
Oh, oh
Oh, oh
おもいだして さかなのめ
omoidashite sakana no me
Oh, oh
Oh, oh
それとなく きるみいして
sore to naku kiru mii shite!
Oh, oh
Oh, oh
Dancing in the room number 10884
Dancing in the room number 10884
よるでも
yoru demo
ぱっぱ らるるる
pappa rarururu
ざまあみる たんでむ
zama amiru tandemu
ぼびで ばびでん べっでぼん
bobide babiden beddebon
だからいまは
dakara ima wa
あまくみる へんとうたいと
amaku miru hentoutai to
のうのう たんたんと くらしていて
nounou tantan to kurashite ite
みからでた のうみそ
mi kara deta noumiso
どこかで こげて やけてそう
doko ka de kogete yakete sou
わからなくて いま
wakaranakute ima
あやふやな のうみそ
ayafuya na noumiso
だめになって そっとすてる
dame ni natte sotto suteru
ははははははは
hahahahahaha
ばかって なんどいう
baka tte nando iu?
ぼびで ばびでん べっでぼん
bobide babiden beddebon?
せんざい くらって まつげ かわく? ので ので の
senzai kuratte matsuge kawaku? no de no de no
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
くだらない まいにち だったんだ
kudaranai mainichi dattan da
ね てんのと ひとしい なんて いま
ne ten no to hitoshii nante ima
それでいいんだ
sore de ii no da!
なんて ろうろうろう
nante rourourou
Lonely? Ronin? Morning? Sorry?
Lonely? Ronin? Morning? Sorry?
くろうにん? びょうにん? かんがえたって いま
kurounin? byounin? kangaeta tte ima
Oh, oh
Oh, oh
おもいだして さかなのめ
omoidashite sakana no me
Oh, oh
Oh, oh
それとなく きるみいして
sore to naku kiru mii shite!
Oh, oh
Oh, oh
Dancing in the room number 10884
Dancing in the room number 10884
よるでも
yoru demo
よるでも
yoru demo
Dummkopf
All meine Liebe, sagte sie wird nicht
All meine Liebe, sagte sie wird nicht
All meine Liebe, sagte sie wird nicht
All meine Liebe
ぱっぱ らるるる
Was für ein dummer Rendezvous
ぼびで ばびでん べっでぼん
Deshalb tu ich jetzt so, als wäre es egal
Na na na na
Habe lange genug gelebt
Der ausgebrannte Hirnschmalz
In dieser verrückten Stadt, ja
Ich verstehe es nicht, jetzt
Der wackelige Verstand
Wird schwach und ich lasse ihn leise fallen
Hahaha
Was ist morgen gesagt?
ぼびで ばびでん べっでぼん
Nach dem Seelenfresser
Trocknen die Wimpern? Also also also
Oh oh oh oh oh
Denk daran
Warum weinst du jetzt?
Auf Wiedersehen
Habe mich daran gewöhnt
Ist das in Ordnung?
Frag ich mich, frag ich mich
Einsam? Ronin? Morgen? Tut mir leid?
くろうにん? びょうにん? Denke darüber nach, jetzt
Oh, oh
Denk daran, das Auge des Fisches
Oh, oh
Tu so, als wäre alles in Ordnung
Oh, oh
Tanzen im Zimmer Nummer 10884
Selbst bei Nacht
ぱっぱ らるるる
Das ist mir recht passiert, ich bin montiert
ぼびで ばびでん べっでぼん
Deshalb tu ich jetzt
Mit süßem Blick antworten, hab
Lebendig und gut, lebe vor mich hin
Der herausquellende Hirnschmalz
Wo brenne ich irgendwo?
Ich verstehe es nicht, jetzt
Der schwammige Verstand
Wird schwach und ich lasse ihn leise fallen
Hahaha
Wie oft sag ich, bin dumm?
ぼびで ばびでん べっでぼん
Nach dem Seelenfresser, trocknen die Wimpern? Also also
Oh, oh, oh, oh, oh
Es waren sinnlose Tage
Ja, so gleich dem Himmel, denke ich jetzt
Das ist in Ordnung
Frag ich mich, frag ich mich
Einsam? Ronin? Morgen? Tut mir leid?
くろうにん? びょうにん? Denke darüber nach, jetzt
Oh, oh
Denk daran, das Auge des Fisches
Oh, oh
Tu so, als wäre alles in Ordnung
Oh, oh
Tanzen im Zimmer Nummer 10884
Selbst bei Nacht
Selbst bei Nacht