L'erminia Teimp Andree
Uomo:
A t'ho vista l'etra sira t'er lè da per tè
et mee guardee in dla ghegna pò t'me det "Csa vot da me?".
Ma guerda c'an voi gnint a son pasee per ches
a lavaur chè dree da Tori e pò a son gnu a cà ades.
Donna:
Va bein agh pos anch creder ma ades và via ded chè
tot quel tme fat patir tal see mei tè che mè
et mee mulee a la guasa ten tee piò fat sintir
ades t'em ven davanti ma ang'avam piò gnint da dir.
Uomo:
Arcordet ragasola del noster pree
là de dree da "Sala" asvein al camp di free
setà a chi duraun do andev'n a fee l'amaur quand a caleva al saul
seinsa tant penser arcordet s'l'era bel a ier'n innamuree.
Donna:
A degh ed che un bel stamegh se te stee chè a parler
s'al le savès me peder ed g'avres del gat da pler
al dis tee un baun da gnint che tee un ruvina cà
lee inutil che t'em guard e fat un po' piò in là.
Uomo:
Am ven in meint adesa che tè tee seimp'r a pee
o t'maunt isema megh opure at ven adree.
Donna:
Alaura tee un testaun tem me vo mea mulèr
almeno và piò avanti ch'in l'essen da cunter.
Assieme:
Arcordet dai arcordet del noster pree
là de dree da "Sala" asvein al camp di free
setà a chi duraun do andev'n a fee l'amaur quand a caleva al saul
seinsa tant penser arcordet s'l'era bel a ier'n innamuree
De Herinnering van Andree
Man:
Ik heb je gezien gisteravond, je leek zo mooi voor mij
en ik keek je aan in de regen, en je vroeg me: "Wat wil je van me?".
Maar kijk, ik wil niets, ik ben gewoon aan het wandelen hier
ik werk hier achter Tori en ben nu weer thuis.
Vrouw:
Het is goed, ik kan het ook geloven, maar nu ga weg hier
al die tijd heeft me pijn gedaan, het is beter voor jou dan voor mij
en mijn woorden in de lucht, ze hebben je niet meer geraakt
nu sta je voor me, maar ik heb niets meer te zeggen.
Man:
Vergeet niet, schat, onze gebeden
achter "Sala" bij het vrije veld
we zaten daar samen, we gingen naar de liefde toen de zon onderging
zonder veel na te denken, herinner je je dat het mooi was toen we verliefd waren.
Vrouw:
Ik zeg je, wat een mooi gesprek als je hier blijft praten
als je me maar zou kunnen verliezen, dan zou je een kat van verdriet hebben
je zegt me een hoop onzin, dat je een ruïne bent hier
het is nutteloos dat je kijkt en ga een beetje verderop.
Man:
Ik kom er nu achter dat jij altijd op je tenen staat
of je komt gewoon naar me toe.
Vrouw:
Nou, jij een koppige, ik wil niet meer met je praten
tenminste ga verder, dan kunnen we het erover hebben.
Samen:
Vergeet niet, vergeet niet onze gebeden
achter "Sala" bij het vrije veld
we zaten daar samen, we gingen naar de liefde toen de zon onderging
zonder veel na te denken, herinner je je dat het mooi was toen we verliefd waren.