Simple comme bonjour
C'est une histoire si banale,Vraiment si peu originale.Je ne sais pas pourquoi, en vérité,On me la fait toujours répéter.Ell's ont été plus qu'une copine.C'était pour moi presqu'une frangineMais l'aventure tient en quelques mots concisEt l'on peut la résumer ainsi.La blonde et la bruneS'entendaient depuis toujours.L'amour en prit une.Tout ça est simple comme bonjour...Car un beau jour, il est venu un garsDont les grands yeux étaient pleins de tendresseMais elle était bien plus belle que moiEt c'est la blonde qui fut sa maîtresse.C'est une histoire si banale.Elle n'est guère originale.A travers un voile de pleurs dans les yeux,Je les ai vus partir tous les deux.Chacun disait qu'elle était belle.Ces mots, comme une ritournelle,Dansaient dans ma têteEt y dansent depuis,Sans prévenir, les jours et les nuits.La blonde et la brune,Jadis, riaient de l'amour.L'amour en prit une.Tout ça est simple comme bonjour.Le gars parti, la fille avec lui,Je suis restée avec pour seul amiMa lourde peine et, chaque jour, l'ennuiEmplit mon cœur et plane sur ma vie.Mon Dieu, que l'histoire est banaleEt qu'elle est peu originale !Ça finirait là qu'on en parlerait plusMais le hasard ne l'a pas voulu.Chacun disait qu'elle était belle.Ah, l'obsédante ritournelle !Alors, quand j'l'ai vue,Toute seule au fond du bois...Mais tout ça ne regarde que moi.La blonde et la bruneSont séparées pour toujours.Il n'en reste qu'une.Tout ça est simple comme bonjour.
Tan simple como decir hola
Es una historia tan común,
Realmente tan poco original.
No sé por qué, en verdad,
Siempre me la hacen repetir.
Ellas fueron más que amigas.
Para mí, casi como hermanas.
Pero la aventura se resume en pocas palabras concisas
Y se puede resumir así.
La rubia y la morocha
Siempre se llevaron bien.
El amor tomó un rumbo.
Todo es tan simple como decir hola...
Porque un día llegó un chico
Con grandes ojos llenos de ternura.
Pero ella era mucho más hermosa que yo
Y fue la rubia quien se convirtió en su amante.
Es una historia tan común.
No es muy original.
A través de un velo de lágrimas en los ojos,
Los vi partir juntos.
Cada uno decía que ella era hermosa.
Esas palabras, como un estribillo,
Bailaban en mi cabeza
Y siguen bailando allí,
Sin previo aviso, de día y de noche.
La rubia y la morocha,
Antes, reían por el amor.
El amor tomó un rumbo.
Todo es tan simple como decir hola.
El chico se fue, la chica con él,
Yo me quedé con mi única amiga,
Mi pesar profundo y, cada día, el aburrimiento
Llenan mi corazón y se ciernen sobre mi vida.
Dios mío, qué historia tan común
Y qué poco original es.
Podría terminar ahí y no se hablaría más de ello,
Pero el azar no lo quiso así.
Cada uno decía que ella era hermosa.
¡Ah, el obsesivo estribillo!
Entonces, cuando la vi,
Totalmente sola en lo profundo del bosque...
Pero todo eso solo me concierne a mí.
La rubia y la morocha
Están separadas para siempre.
Solo queda una.
Todo es tan simple como decir hola.