Auprès de ma blonde
Dans les jardins d'mon père, les lilas sont fleuris
Dans les jardins d'mon père, les lilas sont fleuris
Tous les oiseaux du monde y viennent faire leurs nids
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon, fait bon, fait bon
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon dormir
La caille, la tourterelle et la jolie perdrix
La caille, la tourterelle et la jolie perdrix
Et la blanche colombe qui chante jour et nuit
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon, fait bon, fait bon
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon dormir
Qui chante pour les filles qui n'ont pas de mari
Qui chante pour les filles qui n'ont pas de mari
Pour moi, ne chante guère, car j'en ai un joli
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon, fait bon, fait bon
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon dormir
Dites-nous donc, la belle, où est votre mari?
Dites-nous donc, la belle, où est votre mari?
Il est dans la Hollande, les Hollandais l'ont pris
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon, fait bon, fait bon
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon dormir
Que donneriez-vous, belle, pour avoir votre mari?
Que donneriez-vous, belle, pour avoir votre mari?
Je donnerais Versailles, Paris et Saint-Denis
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon, fait bon, fait bon
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon dormir
Je donnerais Versailles, Paris et Saint-Denis
Les tours de Notre-Dame, les clochers d'mon pays
Et ma jolie colombe pour avoir mon ami
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon, fait bon, fait bon
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon dormir
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon, fait bon, fait bon
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon dormir
Bei meiner Schönen
In den Gärten meines Vaters blühen die Flieder
In den Gärten meines Vaters blühen die Flieder
Alle Vögel der Welt kommen hierher, um ihre Nester zu bauen
Bei meiner Schönen
Wie schön ist es, schön, schön
Bei meiner Schönen
Wie gut ist es zu schlafen
Die Wachtel, die Turteltaube und die hübsche Rebhuhn
Die Wachtel, die Turteltaube und die hübsche Rebhuhn
Und die weiße Taube, die Tag und Nacht singt
Bei meiner Schönen
Wie schön ist es, schön, schön
Bei meiner Schönen
Wie gut ist es zu schlafen
Wer singt für die Mädchen, die keinen Mann haben?
Wer singt für die Mädchen, die keinen Mann haben?
Für mich singt kaum einer, denn ich habe einen hübschen
Bei meiner Schönen
Wie schön ist es, schön, schön
Bei meiner Schönen
Wie gut ist es zu schlafen
Sagt uns doch, schöne Dame, wo ist Ihr Mann?
Sagt uns doch, schöne Dame, wo ist Ihr Mann?
Er ist in Holland, die Holländer haben ihn genommen
Bei meiner Schönen
Wie schön ist es, schön, schön
Bei meiner Schönen
Wie gut ist es zu schlafen
Was würden Sie geben, schöne Dame, um Ihren Mann zu haben?
Was würden Sie geben, schöne Dame, um Ihren Mann zu haben?
Ich würde Versailles, Paris und Saint-Denis geben
Bei meiner Schönen
Wie schön ist es, schön, schön
Bei meiner Schönen
Wie gut ist es zu schlafen
Ich würde Versailles, Paris und Saint-Denis geben
Die Türme von Notre-Dame, die Kirchtürme meines Landes
Und meine hübsche Taube, um meinen Freund zu haben
Bei meiner Schönen
Wie schön ist es, schön, schön
Bei meiner Schönen
Wie gut ist es zu schlafen
Bei meiner Schönen
Wie schön ist es, schön, schön
Bei meiner Schönen
Wie gut ist es zu schlafen