Into Your Hideout
I've made it my dear face it,
I still kiss the darkness
What I've wasted,
I still taste it,
I'm sickened and hardened
I'm gonna tear
I'm gonna tear walls down
I'm gonna tear
I'm gonna tear walls down
And I'll storm into your hideout
And I walked with you I talked with you,
I still can't help thinking
Your drugs bleeding,
So sweet yet fleeting,
My memories are sinking.
I'm gonna tear
I'm gonna tear walls down
I'm gonna tear
I'm gonna tear walls down
I'll storm into your hideout
And it's cold there now,
And everything outside the truth,
Does nothing more to cut it loose,
I've left the path,
The road just disappears.
Gray shadows and white meadows,
A bitter snow is falling.
My legs fail me,
The ground hails me,
Distant lights are calling.
Surprise, Surprise, Surprise, Surprise, Surprise... etc.
Into your hideout
Into your hideout now
Into your hideout
Tearing my heart out now...
Surprise, Surprise, Surprise, Surprise, Surprise... etc.
And it's there...
And it's there...
And I'll storm into your hideout.
Dentro de tu escondite
Lo he hecho, mi querida, enfréntalo,
Sigo besando la oscuridad
Lo que he desperdiciado,
Aún lo saboreo,
Estoy enfermo y endurecido
Voy a derribar
Voy a derribar muros
Voy a derribar
Voy a derribar muros
Y entraré a tu escondite
Y caminé contigo, hablé contigo,
Todavía no puedo dejar de pensar
Tus drogas sangran,
Tan dulces pero fugaces,
Mis recuerdos se hunden
Voy a derribar
Voy a derribar muros
Voy a derribar
Voy a derribar muros
Entraré a tu escondite
Y ahora hace frío allí
Y todo fuera de la verdad,
No hace más que soltarlo,
He dejado el camino,
La carretera simplemente desaparece
Sombras grises y prados blancos,
Una amarga nieve cae
Mis piernas me fallan,
El suelo me saluda,
Luces distantes están llamando
Sorpresa, sorpresa, sorpresa, sorpresa, sorpresa... etc.
Dentro de tu escondite
Dentro de tu escondite ahora
Dentro de tu escondite
Arrancando mi corazón ahora...
Sorpresa, sorpresa, sorpresa, sorpresa, sorpresa... etc.
Y está allí...
Y está allí...
Y entraré a tu escondite.