Perfect Thrill
This morning ends the thrill, for you just made your kill,
You took that dream and slowly slit it's throat.
The silence burns my ears, my senses are aware,
The morning sun tears through last night's snow.
Do you know what I've been feeling,
Did you know my mind was reeling,
Have you ever seen the sun go down on such a perfect thrill,
Such a perfect thrill, for you just made your kill.
There's blood upon this ground, there's silence through the town,
Your crime has not yet frozen morning smiles.
You know they'll track your feet, you know you've cut them deep,
You'll leave us now and walk those lonely miles.
Do you know what I've been feeling,
Did you know my mind was reeling,
Have you ever seen the sun go down on such a perfect thrill,
Such a perfect thrill, for you just made your kill.
You turned you back,
Broke from this track,
For empty halls where your fear calls,
Slip through the door,
Out into night,
You steal through town under moonlight
I've been blind lately, despite these climes I'm wading in,
You've got lies lady, but over time I'll share your sin
Emoción Perfecta
Esta mañana termina la emoción, porque acabas de hacer tu matanza,
Tomaste ese sueño y lentamente le cortaste la garganta.
El silencio quema mis oídos, mis sentidos están alerta,
El sol de la mañana atraviesa la nieve de anoche.
¿Sabes lo que he estado sintiendo,
¿Sabías que mi mente estaba dando vueltas,
Alguna vez has visto el sol ponerse en una emoción perfecta como esta,
Una emoción perfecta, porque acabas de hacer tu matanza.
Hay sangre en este suelo, hay silencio en la ciudad,
Tu crimen aún no ha congelado las sonrisas de la mañana.
Sabes que seguirán tus pasos, sabes que los has cortado profundo,
Nos dejarás ahora y caminarás esas solitarias millas.
¿Sabes lo que he estado sintiendo,
¿Sabías que mi mente estaba dando vueltas,
Alguna vez has visto el sol ponerse en una emoción perfecta como esta,
Una emoción perfecta, porque acabas de hacer tu matanza.
Diste la espalda,
Te alejaste de este camino,
Hacia pasillos vacíos donde tu miedo llama,
Te deslizas por la puerta,
Hacia la noche,
Te escapas por la ciudad bajo la luz de la luna.
He estado ciego últimamente, a pesar de estos climas en los que estoy nadando,
Tienes mentiras, señorita, pero con el tiempo compartiré tu pecado.