Funny bunny
おうさまのこえにさからって
ousama no koe ni sakaratte
ばれちゃったよるきみはわらっていた
barechatta yoru kimi wa waratte ita
おおろらにさわれるほかのうえ
oorora ni sawareru hoka no ue
りょうてをのばしてぼくをさそっていた
ryoute wo nobashite boku wo sasotte ita
ほどけてばらばらになったビーズ
hodokete barabara ni natta biizu
きれいだねってよぞらにぷれぜんと
kirei da ne tte yozora ni purezento
どうかしはすがおをみせないで
doukashi wa sugao wo misenaide
じょうだんみたいにあるひいなくなった
joudan mitai ni aru hi inaku natta
せかいはきょうもかんたんそうにまわる
sekai wa kyou mo kantansou ni mawaru
そのスピードでなみだもかわくけど
sono supiido de namida mo kawaku kedo
きみのゆめがかなうのは
kimi no yume ga kanau no wa
だれかのおかげじゃないぜ
dareka no okage ja nai ze
かぜのつよいひをえらんではしってきた
kaze no tsuyoi hi wo erande hashitte kita
いまごろどこでどうしているのかな
imagoro doko de doushite iru no ka na
めにうかぶてれたうしろすがたに
me ni ukabu tereta ushiro sugata ni
あいたいな
aitai na
きみのゆめがかなうのは
kimi no yume ga kanau no wa
だれかのおかげじゃないぜ
dareka no okage ja nai ze
かぜのつよいひをえらんではしってきた
kaze no tsuyoi hi wo erande hashitte kita
とべなくてもふあんじゃない
tobenakute mo fuan ja nai
じめんはつづいているんだ
jimen wa tsuzuite iru n da
すきなばしょへゆこう
sukina basho e yukou
きみならそれができる
kimi nara sore ga dekiru
Funny Bunny
Defying the king's voice
On that wild night, you were smiling
Above the aurora that I touched
You reached out your hands and beckoned me
The beads that came apart and scattered
'How beautiful,' you said, pointing to the night sky
Don't show me your true face
There are days when it feels like a joke
The world keeps spinning in a simple way today
At that speed, even tears dry up
The reason your dreams come true
Is not because of someone else
You chose to run towards the strong wind
I wonder where you are now
I want to see you
In your embarrassed back that floats into view
The reason your dreams come true
Is not because of someone else
You chose to run towards the strong wind
Even if you can't fly, it's not worrisome
The ground is still there
Let's go to our favorite place
If it's you, that's possible