Entre La Espada y La Pared (part. José José)
Amigo mío, esta noche te invito a brindar por ella,
Que los amores se marchan, y los amigos nos quedan,
Pero quién iba a decirlo, qué cosas tiene la vida,
Habiendo tantas mujeres, nos hizo amar a la misma...
Ella: Estoy entre la espada y la pared,
Amando a los dos a la misma vez,
No sé qué es lo que quiero ni debo hacer,
Porque yo estoy viviendo un amor de tres...
El: Estoy entre la espada y la pared,
Entre el amor de amigo y el de mujer,
Si ya no vuelvo a verla la perderé,
Si sigo junto a ella lo pierdo a él...
Estoy entre la espada y la pared...
El: Amigo mío, no quiero luchar contigo por ella,
Dejemos que el tiempo pase, que sea lo que Dios quiera,
No hay quien pueda en el mundo callar a los sentimientos,
El que prometa olvidarla, seguro está mintiendo...
Ella: Estoy entre la espada y la pared,
Amando a los dos a la misma vez,
No sé qué es lo que quiero ni debo hacer,
Porque yo estoy viviendo un amor de tres...
El: Estoy entre la espada y la pared,
Entre el amor de amigo y el de mujer,
Si ya no vuelvo a verla la perderé,
Si sigo junto a ella lo pierdo a él...
Estoy entre la espada y la pared...
Tussen het Zwaard en de Muur (ft. José José)
Vriend, vanavond nodig ik je uit om op haar te proosten,
Want de liefdes verdwijnen, maar vrienden blijven bestaan,
Maar wie had dat gedacht, wat een dingen doet het leven,
Met zoveel vrouwen om ons heen, liet het ons van dezelfde houden...
Zij: Ik sta tussen het zwaard en de muur,
Hou van jullie beiden tegelijk,
Ik weet niet wat ik wil of wat ik moet doen,
Want ik leef een liefde van drie...
Hij: Ik sta tussen het zwaard en de muur,
Tussen de liefde van een vriend en die van een vrouw,
Als ik haar niet meer zie, ben ik haar kwijt,
Als ik bij haar blijf, verlies ik hem...
Ik sta tussen het zwaard en de muur...
Hij: Vriend, ik wil niet met jou vechten om haar,
Laten we de tijd zijn gang laten gaan, laat het maar zijn zoals God het wil,
Er is niemand die de gevoelens in de wereld kan onderdrukken,
Degene die belooft haar te vergeten, liegt zeker...
Zij: Ik sta tussen het zwaard en de muur,
Hou van jullie beiden tegelijk,
Ik weet niet wat ik wil of wat ik moet doen,
Want ik leef een liefde van drie...
Hij: Ik sta tussen het zwaard en de muur,
Tussen de liefde van een vriend en die van een vrouw,
Als ik haar niet meer zie, ben ik haar kwijt,
Als ik bij haar blijf, verlies ik hem...
Ik sta tussen het zwaard en de muur...
Escrita por: Joaquín Galán, Francisco Galan