Hay Amores que Matan
Lucía:
Estamos andando mal y no es la primera vez
Con él ya no se vivir, tampoco vivir sin él.
Joaquín:
Es tan difícil luchar con su manera de ser
Ni ella me entiende a mí, ni yo la puedo entender.
Ambos:
Y si hay amores que matan y hay cariños que duelen
Yo quisiera saber por qué uno los busca
Los sigue y los quiere.
Y si hay amores que matan, sentimientos que hieren
Me pregunto por qué no se pueden dejar
¡Y si te dejan te mueres!.
Lucía:
No tengo con quien hablar, me siento tan lejos de él
No sabe cuando estoy mal, tampoco cuando estoy bien.
Joaquín:
Igual que un carnaval en donde nadie es quien es
Vivimos con un disfraz que nos ayuda a seguir de pie.
Ambos (Bis):
Y si hay amores que matan y hay cariños que duelen
Yo quisiera saber por qué uno los busca
Los sigue y los quiere.
Y si hay amores que matan, sentimientos que hieren,
Me pregunto por qué no se pueden dejar
¡Y si te dejan te mueres!
Il y a des amours qui tuent
Lucía:
On est mal partis et c'est pas la première fois
Avec lui, je sais plus vivre, ni vivre sans lui.
Joaquín:
C'est si difficile de lutter contre sa façon d'être
Ni elle me comprend, ni moi je peux la comprendre.
Ambos:
Et s'il y a des amours qui tuent et des tendresses qui font mal
J'aimerais savoir pourquoi on les cherche
On les suit et on les aime.
Et s'il y a des amours qui tuent, des sentiments qui blessent
Je me demande pourquoi on peut pas les laisser
Et si tu te fais laisser, tu meurs !
Lucía:
J'ai personne avec qui parler, je me sens si loin de lui
Il sait pas quand ça va pas, ni quand ça va bien.
Joaquín:
Comme un carnaval où personne n'est vraiment soi
On vit avec un masque qui nous aide à tenir debout.
Ambos (Bis):
Et s'il y a des amours qui tuent et des tendresses qui font mal
J'aimerais savoir pourquoi on les cherche
On les suit et on les aime.
Et s'il y a des amours qui tuent, des sentiments qui blessent,
Je me demande pourquoi on peut pas les laisser
Et si tu te fais laisser, tu meurs !